Lyrics and translation Muhabbet - Kraft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
oft
hab
ich
das
hier
neu
angefangen
Сколько
раз
я
начинал
все
заново
Wie
oft
hab
ich
mich
schon
am
boden
gesehen
Сколько
раз
я
видел
себя
на
дне
Wie
oft
war
ich
am
ende
meiner
kraft
oh
meiner
kraft
Сколько
раз
я
был
на
исходе
сил,
о,
моих
сил
Ich
könnt′
dir
ganz
genau
erzählen
Я
мог
бы
тебе
все
подробно
рассказать
Doch
es
hängt
mir
aus
meinen
ohren
Но
мне
это
уже
надоело
Was
soll
ich
dir
da
noch
erzahlen
Что
я
могу
тебе
еще
рассказать
Die
Vergangenheit
ist
verloren
Прошлое
потеряно
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
Но
я
молчу,
потому
что
так
будет
лучше
Ich
leide
weil
ich
schweige
Я
страдаю,
потому
что
молчу
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
Но
я
молчу,
потому
что
так
будет
лучше
Ich
weine
& zwar
leise
Я
плачу,
но
тихо
Doch
mein
herz
hat
gebrochene
beine
Но
мое
сердце
разбито
Wie
oft
hab
ich
mich
selber
aufgerafft
Сколько
раз
я
брал
себя
в
руки
Wie
oft
hab
ich
mich
selber
untergehen
sehen
Сколько
раз
я
видел
себя
тонущим
Wie
oft
war
ich
am
ende
meiner
geduld
Сколько
раз
я
был
на
пределе
своего
терпения
Ich
könnt'
dir
ganz
genau
erzählen
Я
мог
бы
тебе
все
подробно
рассказать
Doch
es
hängt
mir
aus
meinen
ohren
Но
мне
это
уже
надоело
Was
soll
ich
dir
da
noch
erzählen
Что
я
могу
тебе
еще
рассказать
Die
Vergangenheit
ist
verloren
Прошлое
потеряно
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
Но
я
молчу,
потому
что
так
будет
лучше
Ich
leide
weil
ich
schweige
Я
страдаю,
потому
что
молчу
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
Но
я
молчу,
потому
что
так
будет
лучше
Siehst
du
alles
was
du
sagst
Видишь,
все,
что
ты
говоришь
Und
alles
was
du
tust
И
все,
что
ты
делаешь
Kommt
zu
dir
zurück
oh
Возвращается
к
тебе,
о
Ich
schweige
weil
es
besser
wird
Я
молчу,
потому
что
так
будет
лучше
Ich
leide
weil
ich
schweige
Я
страдаю,
потому
что
молчу
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
Но
я
молчу,
потому
что
так
будет
лучше
Ich
schweige
weil
es
besser
wird
Я
молчу,
потому
что
так
будет
лучше
Ich
leide
weil
ich
schweige
Я
страдаю,
потому
что
молчу
Doch
ich
schweige
weil
es
besser
wird
Но
я
молчу,
потому
что
так
будет
лучше
Ich
weine
& zwar
leise
Я
плачу,
но
тихо
Doch
mein
herz
hat
gebrochene
beine
Но
мое
сердце
разбито
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murat Ersen
Album
Kiymet
date of release
07-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.