Lyrics and translation Muhabbet - Mein Seelenheil
Ich
suche
nur
mein
seelenheil
Я
просто
ищу
спасения
своей
души
Doch
finde
nur
das
gegenteil
Но
найдите
только
обратное
Zeig
mir
ein
weg
Покажи
мне
способ
Wohin
es
geht
Куда
он
идет
So
das
ich
versteh
Так
что
я
понимаю
Ich
suche
nur
mein
seelenheil
Я
просто
ищу
спасения
своей
души
Doch
finde
nur
das
Gegenteil
Но
найдите
только
обратное
Was
ich
selber
nicht
frag
Чего
я
сам
не
спрашиваю
Wird
mich
gefragt
Меня
спрашивают
Und
Das
tag
für
tag
И
это
изо
дня
в
день
Ständig
angestrengt
immer
unterwegs
Постоянно
напряженный
всегда
на
ходу
Steh
ich
auf
und
staun
Я
встаю
и
staun
Wie
die
Welt
sich
dreht
Как
вращается
мир
Wer
ist
freund
und
feind
Кто
друг
и
враг
Wer
geht
weg
wer
bleibt
Кто
уходит
кто
остается
Ich
geh
jetzt
fort
und
hol
mir
meinen
beweis
Я
сейчас
уйду
и
заберу
свое
доказательство
Raus
auf
die
Straße,
ich
schau
mich
um
Выходите
на
улицу,
я
оглядываюсь
вокруг
Und
frag
mich
nur
warum
И
просто
спроси
меня,
почему
Das
keiner
versteht
Этого
никто
не
понимает
&Das
ich
das
bin
was
ich
bin
&Что
я
такой,
какой
я
есть
Weil
die
straße
in
mir
lebt
Потому
что
дорога
живет
во
мне
Immer
höflich
immer
nett
Всегда
вежливый
всегда
добрый
An
den
grenzen
meiner
nerven
На
пределе
моих
нервов
Doch
ich
zoll
respekt
Но
я
уважаю
Weil
ich
weiß
warum
ich
hier
bin
Потому
что
я
знаю,
почему
я
здесь
Behalte
ich
meine
ruh
Я
сохраню
свой
покой
Und
schau
dem
ganzen
zu
И
смотри
на
все
это
Ich
suche
nur
mein
seelenheil
Я
просто
ищу
спасения
своей
души
Doch
finde
nur
das
Gegenteil
Но
найдите
только
обратное
Was
ich
selber
nicht
frag
Чего
я
сам
не
спрашиваю
Wird
mich
gefragt
Меня
спрашивают
Und
das
jeden
tag
И
это
каждый
день
Ständig
aufgeweckt
immer
aufgebracht
Постоянно
просыпается
всегда
расстроен
Steh
ich
auf
und
staun
wie
das
Schicksal
lacht
Я
встаю
и
замираю,
как
смеется
судьба
Was.
bleibt
mir
nur
Что
ж,
мне
остается
только
Was.
zeigt
mir
nun
А
теперь
покажите
мне
Das.
richtige
was
ich
weiter
mach
Это.
правильное
то,
что
я
продолжаю
делать
Auch
wenn
ich
singe
Rapp
ich
mir
doch
die
Seele
Frei
Даже
если
я
пою
Рапп,
я
все
равно
освобождаю
себе
душу
Verlier
ich
meine
ruhe
zähl
ich
immer
bis
drei
Я
теряю
спокойствие,
я
всегда
считаю
до
трех
Eins,
zwei,
drei
Раз,
два,
три
Es
ist
ein
kreis
Это
круг
Aus
dem
wir
nicht
rauskommn
Из
которого
мы
не
выберемся
Du
weißt
es
hat
alles
noch
nicht
begonnn
Ты
знаешь,
что
все
это
еще
не
началось
Wer
weiß
was
ich
alles
noch
hab
für
dich
Кто
знает,
что
у
меня
еще
есть
для
тебя
Und
zeige
mich
und
ich
stelle
mich
dir
И
покажи
мне,
и
я
представлюсь
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murat Ersen, ünal Yüksel
Attention! Feel free to leave feedback.