Muhabbet - Schnella als ich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muhabbet - Schnella als ich




Schnella als ich
Быстрее, чем я
Schnella als ich... schnella als ich... schnella als ich... seh'
Быстрее, чем я... быстрее, чем я... быстрее, чем я... вижу
2X Muhabbet
2X Muhabbet
Habe ich es dir nicht gesagt?
Разве я тебе не говорил?
Verstehst du nun?
Теперь ты понимаешь?
Habe ich es dir nie gesagt? Schnella
Разве я тебе никогда не говорил? Быстрее
Was willst du tun?
Что ты будешь делать?
Die Welt sie dreht sich so das mein Kopf sich dreht Als
Мир вращается так, что моя голова кружится. Как
Schnella als ich seh', als ich geh'... als ich geh'
Быстрее, чем я вижу, чем я иду... чем я иду
Es gabe ne Zeit da waren wir beide stark vereint Ich
Было время, когда мы оба были крепко едины. Я
Es ist vorbei sag nun jedem bescheid
Всё кончено, сообщи теперь всем
2X
2X
Habe ich es dir nicht gesagt?
Разве я тебе не говорил?
Verstehst du nun?
Теперь ты понимаешь?
Habe ich es dir nie gesagt?
Разве я тебе никогда не говорил?
Was willst du tun?
Что ты будешь делать?
Warum sollen wir leiden?
Почему мы должны страдать?
Weil uns hier niemand hilft
Потому что нам здесь никто не поможет
Siege werden wir schreiben
Победы мы будем писать
Und es reicht kein Blatt kein Stift
И не хватит ни листа, ни ручки
Keiner erhebt sich vor den schlechten Mächten hier
Никто не восстает против злобных сил здесь
Schnella als wir sehn betrügen sie dich und mich hier
Быстрее, чем мы видим, они обманывают тебя и меня здесь
2X
2X
Habe ich es dir nicht gesagt?
Разве я тебе не говорил?
Verstehst du nun?
Теперь ты понимаешь?
Habe ich es dir nie gesagt?
Разве я тебе никогда не говорил?
Was willst du tun?
Что ты будешь делать?
Wir werden uns vereinen bis niemand mehr zu dir steht
Мы будем объединяться, пока никто больше не будет с тобой
Egal wo der wird weinen, weil ihr führer untergeht Muhabbet
Где бы ни был, он будет плакать, потому что ваш лидер погибает. Muhabbet
Die Sonne sie wird scheinen, das Licht erstrahlt uns aus dem Herzen Schnella
Солнце будет сиять, свет озарит нас из сердца. Быстрее
Es wird erscheinen, wir werdens erreichen
Он появится, мы его достигнем
So sei's denn...
Да будет так...
4X Als
4X Как
Habe ich es dir nicht gesagt?
Разве я тебе не говорил?
Verstehst du nun?
Теперь ты понимаешь?
Habe ich es dir nie gesagt? Ich
Разве я тебе никогда не говорил? Я
Was willst du tun?
Что ты будешь делать?





Writer(s): Levent Ersen, Murat Ersen


Attention! Feel free to leave feedback.