Muhabbet - Sie liegt in meinen Armen - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muhabbet - Sie liegt in meinen Armen - Radio Edit




Sie liegt in meinen Armen
Она в моих объятиях
Ich kann es nicht ertragen
Я не могу этого вынести
Es war ihr allerletztes Wort
Это было ее последнее слово
"Ich Liebe Dich!"
люблю Тебя!"
Dann ging sie fort
Затем она ушла
Sie liegt in meinen Armen
Она в моих объятиях
Ich kann es nicht ertragen
Я не могу этого вынести
Es war ihr allerletztes Wort
Это было ее последнее слово
"Ich Liebe Dich!"
люблю Тебя!"
Dann ging sie fort
Затем она ушла
Es war unser erster Streit
Это была наша первая ссора
Ein Stich in meinen Herz dann war sie weg
Укол в мое сердце, потом она ушла
War sie weg
Была ли она в отъезде
Diesmal ging ich viel zu weit
На этот раз я зашел слишком далеко
Ohne sie dachte ich es würde gehen
Без нее я думал, что это пройдет
Doch ich blieb zu stur
Но я оставался слишком упрямым
Denn ich war enttäuscht
Потому что я был разочарован
Unser Liebesschwur ohh
Наша клятва Любви ohh
Doch ich brauche dich
Но ты мне нужен,
Denn ich brauche dich
Потому что ты мне нужен,
Denn ich liebe dich
Потому что я люблю тебя
Nur sie
Только вы
Sie liegt in meinen Armen
Она в моих объятиях
Ich kann es nicht ertragen
Я не могу этого вынести
Es war ihr allerletztes Wort
Это было ее последнее слово
"Ich Liebe Dich!"
люблю Тебя!"
Dann ging sie fort
Затем она ушла
Sie liegt in meinen Armen
Она в моих объятиях
Ich kann es nicht ertragen
Я не могу этого вынести
Es war ihr allerletztes Wort
Это было ее последнее слово
"Ich Liebe Dich!"
люблю Тебя!"
Dann ging sie fort
Затем она ушла
Dann ging sie fort
Затем она ушла
Wir wollten uns sehn
Мы хотели увидеться
Darüber reden
Говорить об этом
Warum wir uns nicht verstehen
Почему мы не понимаем друг друга
Nicht verstehen
Не понимаю
Was müssten wir ändern?
Что мы должны были бы изменить?
Wir wollten etwas finden
Мы хотели что-то найти
Damit wir uns wieder binden
Чтобы мы снова связались
Doch es wurde zum streit
Но это превратилось в спор
Wir waren nicht bereit
Мы не были готовы
Du rastest aus und ranntest raus
Ты выбежал и убежал
Du schriest: "Es ist endgültig Aus- aus"
Вы кричите: "Это окончательно выключено"
Du stands einfach auf
Ты просто встаешь
Du liefst einfach los
Ты просто убежал
Und ich sah es nicht. Oh no
И я этого не видел. Oh no
Und in deinem Lauf war ich daran schuld
И в твоем беге я был виноват в этом
Dass du es nicht mehr sahst
Что ты больше этого не видел
Sie liegt in meinen Armen
Она в моих объятиях
Ich kann es nicht ertragen
Я не могу этого вынести
Es war ihr allerletztes Wort
Это было ее последнее слово
"Ich Liebe Dich!"
люблю Тебя!"
Dann ging sie fort
Затем она ушла
Sie liegt in meinen Armen
Она в моих объятиях
Ich kann es nicht ertragen
Я не могу этого вынести
Es war ihr allerletztes Wort
Это было ее последнее слово
"Ich Liebe Dich!"
люблю Тебя!"
Dann ging sie fort
Затем она ушла
Und ich bete zum Herrn
И я молюсь Господу
Dass er mich zu sich nimmt
Что он принимает меня к себе
Dass ich bei dir bin
Что я с тобой
Damit wir wieder vereint sind
Чтобы мы воссоединились
Und ich bete zum Herrn
И я молюсь Господу
Dass er mich zu sich nimmt
Что он принимает меня к себе
Dass ich bei dir bin
Что я с тобой
Damit wir wieder vereint sind
Чтобы мы воссоединились
Sie liegt in meinen Armen
Она в моих объятиях
Ich kann es nicht ertragen
Я не могу этого вынести
Es war ihr allerletztes Wort
Это было ее последнее слово
"Ich Liebe Dich!"
люблю Тебя!"
Dann ging sie fort
Затем она ушла





Writer(s): Ersen Murat, Cetinkaya Cetin


Attention! Feel free to leave feedback.