Lyrics and translation Muhammad Al Muqit - Blessed Be Your Efforts
ها
قد
تنامى
حلمكم
من
مثلكم
Пусть
твоя
мечта
вырастет
из
тебя.
قد
حاز
من
دنياه
حفظا
للكتاب
Книга
была
спасена
от
мира.
بثوا
مدامع
فرحكم
يا
فخركم
Пролей
свои
слезы
радости,
свою
гордость.
أنتم
شعاع
الشمس
إن
حل
الغياب
Ты-луч
солнца,
решение
проблемы
отсутствия.
ها
قد
تنامى
حلمكم
من
مثلكم
Пусть
твоя
мечта
вырастет
из
тебя.
قد
حاز
من
دنياه
حفظا
للكتاب
Книга
была
спасена
от
мира.
بثوا
مدامع
فرحكم
يا
فخركم
Пролей
свои
слезы
радости,
свою
гордость.
أنتم
شعاع
الشمس
إن
حل
الغياب
Ты-луч
солнца,
решение
проблемы
отсутствия.
فلتخبروا
من
بعدكم
من
زاركم
Расскажи
людям,
которые
тебя
навещали.
أن
العطايا
حفظ
آي
واكتساب
Эти
дары
спасают
да
и
обретают
فمبارك
طبتم
وطاب
غراسكم
Благословенный
табтум
и
таб
грасскум
ودعتم
خير
المراتع
باحتساب
И
пусть
добро
от
добра
считается.
فلتخبروا
من
بعدكم
من
زاركم
Расскажи
людям,
которые
тебя
навещали.
أن
العطايا
حفظ
آي
واكتساب
Эти
дары
спасают
да
и
обретают
فمبارك
طبتم
وطاب
غراسكم
Благословенный
табтум
и
таб
грасскум
ودعتم
خير
المراتع
باحتساب
И
пусть
добро
от
добра
считается.
ها
قد
تنامى
حلمكم
من
مثلكم
Пусть
твоя
мечта
вырастет
из
тебя.
قد
حاز
من
دنياه
حفظا
للكتاب
Книга
была
спасена
от
мира.
بثوا
مدامع
فرحكم
يا
فخركم
Пролей
свои
слезы
радости,
свою
гордость.
أنتم
شعاع
الشمس
إن
حل
الغياب
Ты-луч
солнца,
решение
проблемы
отсутствия.
ها
قد
تنامى
حلمكم
من
مثلكم
Пусть
твоя
мечта
вырастет
из
тебя.
قد
حاز
من
دنياه
حفظا
للكتاب
Книга
была
спасена
от
мира.
بثوا
مدامع
فرحكم
يا
فخركم
Пролей
свои
слезы
радости,
свою
гордость.
أنتم
شعاع
الشمس
إن
حل
الغياب
Ты-луч
солнца,
решение
проблемы
отсутствия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.