Lyrics and translation Muhammed Saeed - Law
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
طُلي
عندي
لما
توحشيني
Приезжай
ко
мне,
когда
я
буду
тебе
не
хватать,
كلميني
لما
تنسيني
Позвони
мне,
когда
будешь
меня
забывать.
سيبتي
كل
ذكري
ويا
غيري
Ты
оставила
все
воспоминания
с
другим,
فوقت
بس
لما
سيبتيني
Проснулся
я,
лишь
когда
ты
меня
покинула.
بعدِك
إنتي
كل
شيء
كئيب
Без
тебя
всё
вокруг
мрачно,
كل
ما
أمشي
بفتكرني
بيه
Куда
бы
ни
пошёл,
вспоминаю
о
нас
с
тобой.
فيكي
مني
كل
شيء
غريب
В
тебе
от
меня
всё
чуждо,
زي
ليل
البرد
ما
بمشي
Словно
в
холодную
ночь,
я
не
иду.
حالي
مش
هاممني
لو
تكوني
غايبة
Мне
всё
равно,
если
ты
далеко,
كل
شيء
سايبني
لو
تكوني
سايبة
Всё
оставило
меня,
словно
ты
ушла.
عدي
مين
باقيلي
وإنتي
مش
هنا
Кто
ещё
у
меня
остался,
когда
тебя
нет
рядом?
هلاقي
مين
ف
ضهري
يمنع
البُكا
Кто
поддержит
меня,
кто
остановит
слёзы?
زي
روحي
فيكي
مني
كتير
Как
моя
душа,
во
мне
от
тебя
так
много,
بكلمك
ف
ليه
مبتسمعيش؟
Я
говорю
с
тобой,
почему
ты
не
слышишь?
بمد
يدي
ليكي
رديني
Протягиваю
к
тебе
руку,
ответь
мне,
ما
تضعفيش
وتتركي
Не
сдавайся
и
не
покидай
меня,
ما
فضلتي
عندي
Не
оставляй
меня,
ما
بقيتي
جمبي
Не
бросай
меня,
بمشي
كل
سكه
وحدي
ما
بتشيلي
همي
Иду
по
каждому
пути
один,
не
думая
о
своих
проблемах.
كنتي
ليا
ذنبي
Ты
была
моим
грехом,
كنت
ليكي
بيت
Я
был
твоим
домом,
بشكي
للسما
في
ليلي
حتي
ما
تحني
Жаловался
небу
ночью,
чтобы
оно
не
склонялось,
ما
سألتي
عني
Ты
не
спросила
обо
мне,
كيفي
وكيف
ظروفي
Как
я
и
каковы
мои
дела,
طريقي
صعب
لكن
بستناكي
فيه
تطوفي
Мой
путь
труден,
но
я
жду
тебя
в
нём,
чтобы
пройти
его.
حتى
لو
بعدتي
Даже
если
ты
уйдёшь,
برده
في
سيبتي
Я
всё
равно
храню,
كل
صورة
منك
بتسليني
وقت
خوفي
Каждую
твою
фотографию,
что
утешает
меня
в
мои
страхи.
طُلي
عندي
لما
توحشيني
Приезжай
ко
мне,
когда
я
буду
тебе
не
хватать,
كلميني
لما
تنسيني
Позвони
мне,
когда
будешь
меня
забывать.
سيبتي
كل
ذكرى
ويا
غيري
Ты
оставила
все
воспоминания
с
другим,
فوقت
بس
لما
سيبتيني
Проснулся
я,
лишь
когда
ты
меня
покинула.
بعدِك
إنتي
كل
شيء
كئيب
Без
тебя
всё
вокруг
мрачно,
كل
ما
أمشي
بفتكرني
بيه
Куда
бы
ни
пошёл,
вспоминаю
о
нас
с
тобой.
فيكي
مني
كل
شيء
غريب
В
тебе
от
меня
всё
чуждо,
زي
ليل
البرد
ما
Словно
в
холодную
ночь…
عارف،
تستاهلي
حد
غيري
بس
لسه
شايف
Знаю,
ты
достойна
лучшего,
но
я
всё
ещё
вижу,
إن
إنتي
ملكي
مهما
قولتي
ببقى
خايف
Что
ты
моя,
что
бы
ты
ни
говорила,
я
боюсь,
تختاري
تمشي
وقت
ما
تلاقيني
تايه
Что
ты
решишь
уйти,
когда
я
заблужусь.
مالِك،
نفس
حالي
لو
بدوني
يبقي
حالك
Тебе
ли
не
всё
равно,
каково
тебе
без
меня,
في
البعد
عنك
كل
شيء
بيبقي
باهت
В
разлуке
с
тобой
всё
меркнет,
لو
لغيري
تبقي
مش
هيبقى
فيه
مكانك
Если
ты
уйдёшь
к
другому,
для
тебя
здесь
не
останется
места.
عودي،
ما
تنسيني
حتي
لو
ف
البعد
موتي
Вернись,
не
забывай
меня,
даже
если
в
разлуке
я
умру,
ضلي
روحي
بعد
كل
ذكرى
زوري
Оставайся
моей
душой,
после
каждого
воспоминания
возвращайся,
ودعيني
وسيبي
وردة
فوق
جفوني
Прости
меня
и
оставь
розу
на
моих
веках.
قولي،
إنه
دايمًا
كان
ساندني
رغم
كوني
Скажи,
что
он
всегда
поддерживал
меня,
несмотря
на
то,
что
я
был
таким,
كنت
بقسي
لما
يبقي
بين
ضلوعي
Был
груб,
когда
ты
была
в
моём
сердце,
سيبي
عطر
جمب
مني
لو
تروحي
Оставь
свой
аромат
рядом,
если
уйдёшь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed Saeed
Attention! Feel free to leave feedback.