Muharrem Aslan - Borçlu - translation of the lyrics into German

Borçlu - Muharrem Aslantranslation in German




Borçlu
Schuldig
Erik çiçek açmış da bahçenin kıyısında
Der Pflaumenbaum blüht am Rande des Gartens
Sen ona hiç bakmadan geçmişsen oracıktan
Wenn du vorbeigegangen bist, ohne ihn anzusehen
Sen ona hiç bakmadan geçmişsen oracıktan
Wenn du vorbeigegangen bist, ohne ihn anzusehen
Leylek dansa durmuş da bacanın tepesinde
Der Storch tanzt auf der Spitze des Schornsteins
O baharlım laklakını durup dinlememişsen
Wenn du sein frühlingshaftes Geklapper nicht angehört hast
O baharlım laklakını durup dinlememişsen
Wenn du sein frühlingshaftes Geklapper nicht angehört hast
Şakır şakır bir tren bir gece köprüsünden
Ein ratternder Zug von einer Nachtbrücke
Islıkla dalmamışsan gurbet türkülerine
Wenn du nicht pfeifend in Heimwehlieder eingetaucht bist
Islıkla dalmamışsan gurbet türkülerine
Wenn du nicht pfeifend in Heimwehlieder eingetaucht bist
Yaşamak ne güzel şey diye ağlamamışsan
Wenn du nicht geweint hast: "Wie schön das Leben ist"
Yaşamak ne güzel şey diye ağlamamışsan
Wenn du nicht geweint hast: "Wie schön das Leben ist"
Çocuklar birdirbir oynuyorlar da çöplük arsada
Kinder spielen Bocksprung auf dem Schuttplatz
Dikilip yanı başlarında göğüs geçirmemişsen
Wenn du nicht daneben stehen geblieben bist und seufztest
Yanından geçip gitmiş de çilekçinin arabası
Der Erdbeerverkäuferwagen ist vorbeigefahren
Kaçtan veriyorsun hemşerim diye yutkunmamışsan
Wenn du nicht schlucktest: "Was kostet es, Landsmann?"
İskelenin tepesinden türkü döken gurbetçi gence
Der Fremde, der vom Kai aus Lieder singt
Varolasın koçum benim diye el sallamamışsan
Wenn du nicht winktest: "Viel Glück, mein Junge"
Yaşamak ne güzel şey diye ağlamamışsan
Wenn du nicht geweint hast: "Wie schön das Leben ist"
Yaşamak ne güzel şey diye ağlamamışsan
Wenn du nicht geweint hast: "Wie schön das Leben ist"
Girmemişsen koluna bir yıkılmışın
Wenn du keinen Gebrochenen untergehakt hast
Yalanla da olsa avutmamışsan bir umutsuzu
Wenn du keinen Hoffnungslosen nicht getröstet hast, auch mit Lüge
Yalanla da olsa avutmamışsan bir umutsuzu
Wenn du keinen Hoffnungslosen nicht getröstet hast, auch mit Lüge
Kolay gelsin dememişsen taş kıranlara
Wenn du nicht "Gute Arbeit" zu Steinklopfern gesagt hast
Günaydınsız bırakmışsan bahçe bezeyenleri
Wenn du Gartenbepflanzer ohne "Guten Morgen" gelassen hast
Günaydınsız bırakmışsan bahçe bezeyenleri
Wenn du Gartenbepflanzer ohne "Guten Morgen" gelassen hast
Eğilip koklamamışsan çitten gülen çiçeği
Wenn du die über den Zaun lachende Blume nicht gerochen hast
Acısını dostlarının yüreğinde duymamışsan
Wenn du den Schmerz nicht im Herzen deiner Freunde gefühlt hast
Acısını dostlarının yüreğinde duymamışsan
Wenn du den Schmerz nicht im Herzen deiner Freunde gefühlt hast
Kaptırıp gönlünü sevda fırtınasına
Wenn du dein Herz dem Liebessturm nicht überlassen hast
Evinin yolunu şaşırmamışsan
Wenn du den Weg zu deinem Haus nicht verfehlt hast
Evinin yolunu şaşırmamışsan
Wenn du den Weg zu deinem Haus nicht verfehlt hast
Yaşamak ne güzel şey diye ağlamamışsan
Wenn du nicht geweint hast: "Wie schön das Leben ist"
Borçlusun sen her şeye
Dann bist du schuldig für alles
Yaşamın kendisine
Für das Leben selbst





Writer(s): Hasan Huseyin Korkmazgil, Muharrem Aslan


Attention! Feel free to leave feedback.