Lyrics and translation Muharrem Aslan - Geceler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zordadır
bu
yürek
Тяжело
этому
сердцу
Amansız
bu
felek
Безжалостна
эта
судьба
Mevla′mdan
bir
dilek
У
Всевышнего
одно
желание
İstedim
yar
gerek.
Я
загадал,
ты
мне
нужна.
Geceler
aşksız
Ночи
без
любви
Geceler
ızdırap
Ночи
мучений
Hazin
dolu
bir
mevsim
Печальный
сезон
Ve
kederli
bir
adam.
И
скорбящий
мужчина.
Ve(yarim)
sensiz
olmaz,
bu
gecelerde
И
(любимая)
без
тебя
невозможно,
в
эти
ночи
Issız
kaldım,
sabahsız
bir
yerde
Одиноко
мне,
в
месте
без
рассвета
Ben
neylerim
böyle,
buralarda
Что
же
мне
делать,
в
этих
краях
Gel
artık
kurtar,
bu
çilelerden.
Приди
же,
спаси
меня
от
этих
мук.
Sana
hasret
bir
beden
Тоскующее
по
тебе
тело
Sana
aşkı
hisseden
Чувствующее
к
тебе
любовь
Resmine
bakınca
Глядя
на
твой
портрет
Kendini
kaybeden
ben
Теряющий
себя
я
Geceler
karanlık
Ночи
темные
Hüzün
ve
sessizlik
Печаль
и
тишина
Ürkütücü
bir
soğuk
Пугающий
холод
Yangın
yeri
bir
adam.
Словно
сгоревший
мужчина.
Ve(yarim)
sensiz
olmaz,
bu
gecelerde
И
(любимая)
без
тебя
невозможно,
в
эти
ночи
Issız
kaldım,
sabahsız
bir
yerde
Одиноко
мне,
в
месте
без
рассвета
Ben
neylerim
böyle,
buralarda
Что
же
мне
делать,
в
этих
краях
Gel
artık
kurtar,
bu
çilelerden.
Приди
же,
спаси
меня
от
этих
мук.
Söz-Müzik:
Cengiz
Demir
Слова-Музыка:
Cengiz
Demir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.