Lyrics and translation Muharrem Aslan - İstanbul Kadar Asiyim
Suskun
gezerim
bu
sokaklarda
Я
буду
безмолвно
гулять
по
этим
улицам
El
değmemiş
bir
badem
gibiyim
Я
как
нетронутый
миндаль
Kirpiklerinin
kayan
gölgesinde
В
скользящей
тени
ресниц
İstanbul
kadar
asiyim
Я
такой
же
мятежный,
как
Стамбул
Suskun
gezerim
bu
sokaklarda
Я
буду
безмолвно
гулять
по
этим
улицам
El
değmemiş
bir
badem
gibiyim
Я
как
нетронутый
миндаль
Kirpiklerinin
kayan
gölgesinde
В
скользящей
тени
ресниц
İstanbul
kadar
asiyim
Я
такой
же
мятежный,
как
Стамбул
Anlatacak
öykülerim
var
sana
У
меня
есть
истории,
чтобы
рассказать
тебе
Dinletecek
türkülerim
var
sana
У
меня
есть
для
тебя
народные
песни
Haykıracak
sonelerim
var
sana
У
меня
есть
для
тебя
сон,
чтобы
выкрикнуть
İstanbul
kadar
asiyim
Я
такой
же
мятежный,
как
Стамбул
Bir
yanım
denizdir
bir
yanım
keder
Часть
меня
- море,
часть
- горе
Bir
yanım
kar
fırtına
bir
yanım
bahar
Часть
меня
снежная
буря,
часть
меня
весна
Bir
yanım
firari
bir
yanım
tutsak
Часть
меня
дезертир,
часть
меня
пленница
İstanbul
kadar
asiyim
Я
такой
же
мятежный,
как
Стамбул
Bir
yanım
denizdir
bir
yanım
keder
Часть
меня
- море,
часть
- горе
Bir
yanım
kar
fırtına
bir
yanım
bahar
Часть
меня
снежная
буря,
часть
меня
весна
Bir
yanım
firari
bir
yanım
tutsak
Часть
меня
дезертир,
часть
меня
пленница
İstanbul
kadar
asiyim
Я
такой
же
мятежный,
как
Стамбул
Düşen
çiy
gibi
gelip
konarım
Я
приду
и
поставлю,
как
падающая
роса
Dalga
olup
uçtukça
uçarım
Я
волнуюсь
и
летаю
больше,
чем
летаю
Ay
olur
güneş
olur
donarım
Луна,
солнце,
я
замерзну
İstanbul
kadar
asiyim
Я
такой
же
мятежный,
как
Стамбул
Düşen
çiy
gibi
gelip
konarım
Я
приду
и
поставлю,
как
падающая
роса
Dalga
olup
uçtukça
uçarım
Я
волнуюсь
и
летаю
больше,
чем
летаю
Ay
olur
güneş
olur
donarım
Луна,
солнце,
я
замерзну
İstanbul
kadar
asiyim
Я
такой
же
мятежный,
как
Стамбул
Yitip
gitsen
de
sen
ellerimde
Даже
если
ты
исчезнешь,
ты
в
моих
руках
Yaşarsın
zamanla
hep
hayalimde
Ты
будешь
жить
со
временем,
я
всегда
мечтал
Derin
gözlerin
var
ya
içimde
У
тебя
глубокие
глаза
внутри
меня?
Taşkın
sular
gibi
akarım
Я
теку,
как
паводковая
вода
Bir
yanım
denizdir
bir
yanım
keder
Часть
меня
- море,
часть
- горе
Bir
yanım
kar
fırtına
bir
yanım
bahar
Часть
меня
снежная
буря,
часть
меня
весна
Bir
yanım
firari
bir
yanım
tutsak
Часть
меня
дезертир,
часть
меня
пленница
İstanbul
kadar
asiyim
Я
такой
же
мятежный,
как
Стамбул
Bir
yanım
denizdir
bir
yanım
keder
Часть
меня
- море,
часть
- горе
Bir
yanım
kar
fırtına
bir
yanım
bahar
Часть
меня
снежная
буря,
часть
меня
весна
Bir
yanım
firari
bir
yanım
tutsak
Часть
меня
дезертир,
часть
меня
пленница
İstanbul
kadar
asiyim
Я
такой
же
мятежный,
как
Стамбул
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muharrem Aslan
Attention! Feel free to leave feedback.