Muharrem Temiz - Gider Oldum - translation of the lyrics into German

Gider Oldum - Muharrem Temiztranslation in German




Gider Oldum
Ich gehe fort
Gider oldum yarenlerim derildi
Ich gehe fort, meine Freunde sind versammelt
Gider oldum yarenlerim derildi
Ich gehe fort, meine Freunde sind versammelt
Yardan ayrılmışam gönlüm perişan
Von der Geliebten getrennt, ist mein Herz verwüstet
Benim efendim
Meine Herrin
Baktım, dört köşeyi seyran eyledim
Ich schaute, betrachtete die vier Ecken der Welt
Bir ben değil, cümle alem perişan
Nicht nur ich, die ganze Welt ist verwüstet
Baktım, dört köşeyi dost dost seyran eyledim
Ich betrachtete die vier Enden, Geliebte Geliebte
Bir ben değil, cümle alem perişan
Nicht nur ich, die ganze Welt ist verzweifelt
Sevgili yar i̇le pazar eyledim
Mit der geliebten Geliebten besuchte ich den Markt
Sevgili yar i̇le pazar eyledim
Mit der geliebten Geliebten besuchte ich den Markt
Adular şehrinde hazar eyledim
In der Stadt der Krähen ließ ich mich nieder
Benim cemalım
Meine Schöne
Girdim dost bağına, nazar eyledim
Ich trat in den Garten des Geliebten, schaute ich
Bülbül kan ağlıyor, güller perişan
Die Nachtigall weint Blut, Rosen sind verwüstet
Girdim dost bağına yar yar, nazar eyledim
Ich trat in den Garten, Geliebte Geliebte, schaute ich
Bülbül kan ağlıyor, güller perişan
Die Nachtigall weint Blut, Rosen sind zerbrochen
Mücrimi'yem der ki: "Nic'olur halım?"
Der Sünder sagt: „Was wird mit meinem Zustand?“
Mücrimi'yem der ki: "Nic'olur halım?"
Der Sünder sagt: „Was wird mit meinem Zustand?“
Dizde derman yoktur, kalkmıyor kolum
Keine Kraft in den Knien, mein Arm hebt nicht
Benim cemalım
Meine Schöne
Sırat el nizama uğrarsa yolum
Fällt mein Weg auf den schmalen Pfad des Rechts
Pir yardım etmezse hallar perişan
Hilft der Meister nicht, ist die Lage verzweifelt
Sırat el nizama uğrarsa yolum
Fällt mein Weg auf den schmalen Pfad des Rechts
Dost yardım etmezse hallar perişan
Hilft der Freund nicht, ist die Lage verwüstet





Writer(s): Mücrimi


Attention! Feel free to leave feedback.