Muhlis Akarsu - Medet Sevdigim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muhlis Akarsu - Medet Sevdigim




Medet Sevdigim
Помоги, любимая
Deli gönül feryat etme boşuna
Не кричи напрасно, безумное сердце,
Deli gönül feryat etme boşuna
Не кричи напрасно, безумное сердце,
Hal bilmez kişiye yar olamazsın
Не знающему истины, ты не поможешь.
Bir mürşide bağlamazsan özünü
Если не привяжешь ты себя к наставнику,
Hakkın huzurunda var olamazsın
В присутствии Бога не окажешься.
Medet sevdiğim
Помоги, любимая.
Bir mürşide bağlamazsan özünü
Если не привяжешь ты себя к наставнику,
Hakkın huzurunda var olamazsın
В присутствии Бога не окажешься.
Medet sevdiğim
Помоги, любимая.
Vefasız güzelden olur mu çare
Разве найдёшь лекарство у неверной красавицы?
Vefasız güzelden olur mu çare
Разве найдёшь лекарство у неверной красавицы?
Yoruldum derdimle öldüm bin kere
Устал я от боли, тысячу раз умирал.
Düşme bir zalıme göz göre göre
Не попадайся в руки тирана на глазах у всех.
Sen insanoğlusun kör olamazsın
Ты человек, не будь слепцом.
Medet sevdiğim
Помоги, любимая.
Düşme bir zalıme göz göre göre
Не попадайся в руки тирана на глазах у всех.
Sen insanoğlusun kör olamazsın
Ты человек, не будь слепцом.
Medet sevdiğim
Помоги, любимая.
Akarsu bülbüller ötmez bağımda
Акaрсу, соловьи не поют в моем саду.
Akarsu bülbüller ötmez bağımda
Акaрсу, соловьи не поют в моем саду.
Dumanlar eylene gönül dağımda
Дым окутал горы моего сердца,
Aşk ateşi yanar oldu bağrımda
Пламя любви жжёт мою грудь.
Yanmış yüreğime gar olamazsın
Ты не можешь быть бальзамом для моего сгоревшего сердца.
Medet sevdiğim
Помоги, любимая.
Aşk ateşi yanar oldu bağrımda
Пламя любви жжёт мою грудь.
Yanmış yüreğime gar olamazsın
Ты не можешь быть бальзамом для моего сгоревшего сердца.
Medet sevdiğim
Помоги, любимая.





Writer(s): Muhlis Akarsu


Attention! Feel free to leave feedback.