Muireann Nic Amhlaoibh - Free and Easy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muireann Nic Amhlaoibh - Free and Easy




Free and Easy
Вольно и легко
Well, the first of me rambles I now will sing
Что ж, о первых своих странствиях я спою,
Like any small bird or thrush on the wing
Словно птичка малая, словно дрозд в строю.
When the sun arose for to bless the land
Когда взошло солнце, чтоб землю благословить,
Well, I was free and easy for to jog along
Я вольно и легко отправилась в путь свой длить.
Well, the first place I rambled was to Derry Quay
Первым делом я в Дерри-Кей забрела,
Just a few miles distant of Ballybofey
Всего в нескольких милях от Баллибофея была.
They sat me down for to sing a song
Там меня попросили спеть песню,
For I was free and easy for to jog along
Ведь я вольно и легко шла по дороге своей лесной.
Well, the next place I rambled was to Glasgow green
Следующей остановкой был Глазго Грин,
Where lads and lassies were to be seen
Где парни и девушки встречались средь зеленых равнин.
But I was the blithest of all the throng
Но самой веселой из всей толпы была я,
For I was free and easy for to jog along
Ведь вольно и легко шагала, печали не зная.
Well, I had not gone but a very short space
Не успела я пройти и пары шагов,
When a nice, wee girl, she smiled in my face
Как славный малый улыбнулся мне, сняв головной убор.
She asked of me, am I a married man
Он спросил меня, замужем ли я,
No, I'm free and easy for to jog along
Нет, я вольна и легка, иду, куда зовет меня душа.
Well, I took this wee girl into an inn
Я пригласила этого молодца в трактир,
There we drank brandy, strong ale and gin
Где мы пили бренди, крепкий эль и джин, как эликсир.
She asked of me, would I give heart and hand
Он спросил, готова ли я отдать ему руку и сердце,
And give o'er free and easy for to jog along
И оставить вольную жизнь, начав новую главу вместе.
Oh no, fair maiden, such things can't be
О нет, добрый молодец, такого не может быть,
For I am bound for to cross the sea
Ведь я должна пересечь море, свой путь продолжить.
When a man gets married, his race is run
Когда мужчина женится, его гонка окончена,
He's no more free and easy for to jog along
Он больше не волен и легок, его жизнь усложнена.
Look at yonder stream, how it gently glides
Посмотри на вон тот ручей, как он плавно скользит,
It can go no further than it's allowed
Он не может течь дальше, чем ему позволено, он подчиняется судьбе своей.
It can go no further that it gets command
Он не может выйти за пределы, данные ему,
But me, I'm free and easy for to jog along
Но я, я вольна и легка, иду своим путем, по своему усмотрению.





Writer(s): traditional


Attention! Feel free to leave feedback.