Mujeres - Las Victorias y Derrotas - translation of the lyrics into German

Las Victorias y Derrotas - Mujerestranslation in German




Las Victorias y Derrotas
Die Siege und Niederlagen
Una escena de un mal drama
Eine Szene aus einem schlechten Drama
La comedia de nuestra vida
Die Komödie unseres Lebens
Las victorias y derrotas
Die Siege und Niederlagen
Junto a toda esa gente horrible
Mit all diesen schrecklichen Menschen
Nada va a cambiar
Nichts wird sich ändern
Ni un asombro de oportunidades
Keine Spur von Chancen
Todo va a cambiar
Alles wird sich ändern
Promesa eterna incumplida
Ewig unerfülltes Versprechen
Un gran salto que destroza
Ein großer Sprung, der zertrümmert
Nuestras decepciones
Unsere Enttäuschungen
Nada va a cambiar
Nichts wird sich ändern
Ni un asombro de oportunidades
Keine Spur von Chancen
Todo va a cambiar
Alles wird sich ändern
Promesa eterna incumplida
Ewig unerfülltes Versprechen
Si nos vemos en los bares
Wenn wir uns in Bars treffen
Que dure cien mil días
Möge es hunderttausend Tage dauern
Un gran salto que destroza
Ein großer Sprung, der zertrümmert
Nuestras decepciones
Unsere Enttäuschungen
Y si algo nos devolverán
Und wenn sie uns etwas zurückgeben
A la forma en que poder encajar
Die Art, wie wir uns fügen können
Todas esas victorias y todas las derrotas
All diese Siege und Niederlagen
Confusiones de nuestras vidas
Wirrnisse unseres Lebens
Una escena de un mal drama
Eine Szene aus einem schlechten Drama
La comedia de nuestra vida
Die Komödie unseres Lebens
Las victorias y derrotas
Die Siege und Niederlagen
Junto a toda esa gente horrible
Mit all diesen schrecklichen Menschen
100 escenas de 100 dramas
Hundert Szenen aus hundert Dramen
Las comedias de nuestras vidas
Die Komödien unseres Lebens
Las victorias y derrotas
Die Siege und Niederlagen
Junto a toda esa gente horrible, oh
Mit all diesen schrecklichen Menschen, oh
Un eco que formó una enviación
Ein Echo, das eine Sendung formte
Problemas que repiten una vuelta entera
Probleme, die eine ganze Runde wiederholen
Que nos devuelva al inicio
Das uns zum Anfang zurückbringt
Vuelta entera
Ganze Runde
Siempre los problemas, siempre aquí
Immer die Probleme, immer hier





Writer(s): Yago Alcover Pujol, Pol Rodellar Marti, Arnau Sanz Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.