Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piye Jaao Jiye Jaao
Trinke weiter, lebe weiter
पिए
जाओ,
जिए
जाओ
Trinke
weiter,
lebe
weiter
पिए
जाओ,
जिए
जाओ
Trinke
weiter,
lebe
weiter
ना
जीत
अपनी,
ना
हार
अपनी
Weder
mein
Sieg
noch
meine
Niederlage
मुझे
काँटों
में
रहने
दो
Lass
mich
in
den
Dornen
leben
सँभालो
तुम
बहार
अपनी
Kümmere
du
dich
um
deinen
Frühling
पिए
जाओ,
जिए
जाओ
Trinke
weiter,
lebe
weiter
ना
जीत
अपनी,
ना
हार
अपनी
Weder
mein
Sieg
noch
meine
Niederlage
मुझे
काँटों
में
रहने
दो
Lass
mich
in
den
Dornen
leben
सँभालो
तुम
बहार
अपनी
Kümmere
du
dich
um
deinen
Frühling
पिए
जाओ,
जिए
जाओ
Trinke
weiter,
lebe
weiter
मंज़िल
भूले
चलते-चलते
Das
Ziel
vergessen,
während
ich
ging
राख
उड़ा
दी
अपनी
जलते-जलते
Meine
Asche
verweht,
während
ich
verbrannte
आगे-पीछे
याद
का
साया
Vorne
und
hinten
der
Schatten
der
Erinnerung
अपना-पराया
कोई
साथ
ना
आया
Ob
Freund
oder
Fremder,
niemand
kam
mit
प्यार
की
राहें,
सूनी
राहें
Die
Wege
der
Liebe,
einsame
Wege
कौन
सुनेगा
पुकार
अपनी?
Wer
wird
meinen
Ruf
hören?
पिए
जाओ,
जिए
जाओ
Trinke
weiter,
lebe
weiter
साथी
बिछड़े,
गुलशन
छूटा
Gefährten
verloren,
den
Garten
verlassen
हाथ
में
आते-आते
दामन
छूटा
Kaum
in
der
Hand,
entglitt
mir
der
Saum
उल्टी-सीधी
बात
ना
पूछो
Frage
nicht
nach
verdrehten
Dingen
धर्म
ना
देखो,
मेरा
ज़ात
ना
पूछो
Sieh
nicht
auf
meine
Religion,
frage
nicht
nach
meiner
Kaste
इश्क़
का
मज़हब
सबको
तारे
Die
Religion
der
Liebe
rettet
alle
ऐसे
ये
दुनिया
सँवार
अपनी
So
verschönere
deine
Welt
पिए
जाओ,
जिए
जाओ
Trinke
weiter,
lebe
weiter
पाया
क्या
है,
खोना
क्या
है
Was
habe
ich
gewonnen,
was
zu
verlieren?
लूट
ले
जो
भी
चाहे,
रोना
क्या
है
Nimm,
was
du
willst,
was
gibt
es
zu
weinen?
सपना
कोई
साथ
नहीं
है
Kein
Traum
ist
bei
mir
हाथ
में
तेरे
उनका
हाथ
नहीं
है
Deine
Hand
ist
nicht
in
ihrer
Hand
तू
भी
अकेला,
दिल
भी
तन्हा
Du
bist
auch
allein,
mein
Herz
ist
auch
einsam
रात
कहीं
भी
गुज़ार
अपनी
Verbringe
die
Nacht,
wo
auch
immer
du
willst
पिए
जाओ,
जिए
जाओ
Trinke
weiter,
lebe
weiter
ना
जीत
अपनी,
ना
हार
अपनी
Weder
mein
Sieg
noch
meine
Niederlage
मुझे
काँटों
में
रहने
दो
Lass
mich
in
den
Dornen
leben
सँभालो
तुम
बहार
अपनी
Kümmere
du
dich
um
deinen
Frühling
पिए
जाओ,
जिए
जाओ
Trinke
weiter,
lebe
weiter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ratandeep Hemraaj, Kaifi Azmi
Attention! Feel free to leave feedback.