Mukesh - Mera Joota Hai Japani - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mukesh - Mera Joota Hai Japani




Mera Joota Hai Japani
Моя обувь японская
Meraa juuta he japani
Моя обувь японская,
Ye patalun englishtani
Эти брюки английские,
Sar pe laal topi roosi
На голове красная шапка русская,
Fir bhi dil he hindustani
Но всё равно сердце моё индийское.
Meraa juuta he japani
Моя обувь японская,
Ye patalun englishtani
Эти брюки английские,
Sar pe laal topi roosi
На голове красная шапка русская,
Fir bhi dil he hindustani
Но всё равно сердце моё индийское.
Meraa juuta he japani
Моя обувь японская.
Nikal pade hai khuli sadak par
Вышел я на дорогу широкую,
Apana seenaa taane
Расправив грудь свою,
Apana seenaa taane
Расправив грудь свою,
Manzil kahaan, kahaan ruknaa he
Куда иду, где остановлюсь,
Uparavaala jane, uparavaala jane
Аллах знает, Аллах знает.
Badhate jaae ham sailaani jaise ek dariyaa tufaani
Движемся вперёд мы, странники, словно река бурная,
Sar pe laal topi roosi
На голове красная шапка русская,
Phir bhi dil he hindustani
Но всё равно сердце моё индийское.
Meraa juuta he japani
Моя обувь японская,
Ye patalun englishtani
Эти брюки английские,
Sar pe laal topi roosi
На голове красная шапка русская,
Fir bhi dil he hindustani
Но всё равно сердце моё индийское.
Meraa juuta he japani
Моя обувь японская.
Upar neeche, neeche upar
Вверх и вниз, вниз и вверх,
Laher chale jivan kii, laher chale jivan kii
Волной идёт жизнь моя, волной идёт жизнь моя.
Nadaan he jo baith kinare
Глупец тот, кто сидит на берегу
Puche raah vatan kii
И спрашивает о пути в родные края.
Puche raah vatan kii
Спрашивает о пути в родные края.
Chalanaa jivan kii kahani
Движение - вот история жизни,
Ruknaa maut kii nishaani
Остановка - знак смерти.
Sar pe laal topi roosi
На голове красная шапка русская,
Phir bhi dil he hindustani
Но всё равно сердце моё индийское.
Meraa juuta he japani
Моя обувь японская,
Ye patalun englishtani
Эти брюки английские,
Sar pe laal topi roosi
На голове красная шапка русская,
Fir bhi dil he hindustani
Но всё равно сердце моё индийское.
Meraa juuta he japani
Моя обувь японская.
Honge raaje rajkunvar
Будут королевства, будут принцы,
Ham bigade dil shahzaade
Мы же - испорченные сердцем шахзаде,
Bigade dil shahzaade
Испорченные сердцем шахзаде.
Ham singhasana par ja baithen
Мы взойдём на трон,
Jab jab karen iraade, jab jab karen iraade
Когда пожелаем, когда пожелаем.
Surat he jaani pehchaani
Образ наш узнаваем,
Duniya waalon ko hairaani
Для всего мира мы - диковинка.
Sar pe laal topi roosi
На голове красная шапка русская,
Phir bhi dil he hindustani
Но всё равно сердце моё индийское.
Meraa juuta he japani
Моя обувь японская,
Ye patalun englishtani
Эти брюки английские,
Sar pe laal topi roosi
На голове красная шапка русская,
Phir bhi dil he hindustani
Но всё равно сердце моё индийское.
Meraa juuta he japani
Моя обувь японская.






Attention! Feel free to leave feedback.