Lyrics and translation Mulan Jameela - Pertama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pertama
kurasakan
getaran
Впервые
я
чувствую
трепет,
Yang
kerap
goyahkan
rasa
Который
так
часто
колеблет
душу,
Serasa
ada
sentuhan
baru
Как
будто
новое
прикосновение
Sinari
hari-hariku
Озаряет
мои
дни.
Pertama
diriku
pun
tergoda
Впервые
я
поддаюсь
соблазну
Kilaunya
matamu
Блеска
твоих
глаз,
Runtuhkan
angkuhnya
dinding
hati
Который
рушит
надменные
стены
сердца,
Koyakkan
batas
sepiku
dinginku
Разрывает
границы
моего
одиночества,
я
жажду
этого.
Pertama
untukku
dan
tak
kulupa
Впервые
для
меня
и
это
незабываемо,
Diriku
terjerat
cintamu
Я
опутана
твоей
любовью
Dan
aku
tak
ingin
lepas
И
я
не
хочу
вырываться,
Larutkan
aku
dalam
nyata
Раствори
меня
в
реальности
Riak
belaimu
yang
akan
Твоих
ласк,
которые
будут
Temani
setiamu
padaku
Сопровождать
твою
верность
мне.
Pertama
kurasakan
getaran
Впервые
я
чувствую
трепет,
Yang
kerap
goyahkan
rasa
Который
так
часто
колеблет
душу,
Serasa
ada
sentuhan
baru
Как
будто
новое
прикосновение
Sinari
hari-hariku
Озаряет
мои
дни.
Pertama
diriku
pun
tergoda
Впервые
я
поддаюсь
соблазну
Kilaunya
matamu
Блеска
твоих
глаз,
Runtuhkan
angkuhnya
dinding
hati
Который
рушит
надменные
стены
сердца,
Koyakkan
batas
sepiku
dinginku
Разрывает
границы
моего
одиночества,
я
жажду
этого.
Pertama
untukku
dan
tak
kulupa
Впервые
для
меня
и
это
незабываемо,
Diriku
terjerat
cintamu
Я
опутана
твоей
любовью
Dan
aku
tak
ingin
lepas
И
я
не
хочу
вырываться,
Larutkan
aku
dalam
nyata
Раствори
меня
в
реальности
Riak
belaimu
yang
akan
Твоих
ласк,
которые
будут
Temani
setiamu
padaku
Сопровождать
твою
верность
мне.
(Kurasa...)
Kurasakan
(Я
чувствую...)
Чувствую
(Sentuhan...)
Sentuhan
(Прикосновение...)
Прикосновение
(Getaran...)
Oh
yang
pertama
(Трепет...)
О,
этот
первый
(Dalam
cinta,
cinta)
(В
любви,
любви)
Pertama
untukku
dan
tak
kulupa
Впервые
для
меня
и
это
незабываемо,
Diriku
terjerat
cintamu
Я
опутана
твоей
любовью
Dan
aku
tak
ingin
lepas
И
я
не
хочу
вырываться,
Larutkan
aku
dalam
nyata
Раствори
меня
в
реальности
Riak
belaimu
yang
akan
Твоих
ласк,
которые
будут
Temani
setiamu
padaku
Сопровождать
твою
верность
мне.
Pertama
untukku
dan
tak
kulupa
Впервые
для
меня
и
это
незабываемо,
Diriku
terjerat
cintamu
Я
опутана
твоей
любовью
Dan
aku
tak
ingin
lepas
И
я
не
хочу
вырываться,
Larutkan
aku
dalam
nyata
Раствори
меня
в
реальности
Riak
belaimu
yang
akan
Твоих
ласк,
которые
будут
Temani
setiamu
padaku
Сопровождать
твою
верность
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dhani Ahmad Prasetyo, Reza Artamevia
Attention! Feel free to leave feedback.