Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liso, Sensual
Гладкие, чувственные
Lo
vi
llegar,
jamás
vi
un
niño
tan
más
cuero
Увидел
тебя,
такой
красотки
я
ещё
не
встречал
Lo
vi
pasar,
ante
mis
ojos
como
un
sueño
Увидел,
как
ты
проходишь
мимо,
словно
сон
Pero
lo
perdi
al
instante,
y
entre
tanto
despapaye
Но
потерял
тебя
в
мгновение
ока,
в
этой
суматохе
Solo
puedo
recordar
su
pelo
liso
y
sensual
Могу
вспомнить
только
твои
гладкие
и
чувственные
волосы
La
vi
llegar,
como
una
diosa
entre
la
gente
Увидел
тебя,
как
богиню
среди
людей
La
vi
pasar
y
nos
miramos
fijamente
Увидел,
как
ты
проходишь
мимо,
и
мы
встретились
взглядами
Pero
el
novio
era
un
celoso
y
le
armo
tremendo
oso
Но
твой
парень
был
ревнивцем
и
устроил
ужасную
сцену
Sólo
me
quedo
el
recuerdo
de
el
perfume
de
su
pelo
Мне
остался
только
аромат
твоих
волос
Era
liso
sensual,
todo
su
cabello
Они
были
гладкими,
чувственными,
все
твои
волосы
Era
liso
sensual,
todo
su
cabello
Они
были
гладкими,
чувственными,
все
твои
волосы
Cómo
poderle
olvidar,
si
me
llego
muy
dentro
Как
я
могу
тебя
забыть,
если
ты
так
глубоко
запала
мне
в
душу
Cómo
dejar
de
extrañar,
si
se
quedo
en
mis
sueños
Как
перестать
скучать,
если
ты
осталась
в
моих
снах
Tal
vez,
quizás,
seamos
dos
almas
gemelas
Возможно,
мы
две
родственные
души
Tal
vez,
quizás,
nos
encontremos
donde
sea
Возможно,
мы
встретимся
где-нибудь
Tengo
la
corazonada,
si
no
es
hoy
será
mañana
У
меня
есть
предчувствие,
если
не
сегодня,
то
завтра
Sé
que
pronto
volverá
su
pelo
liso
y
sensual
Я
знаю,
что
скоро
снова
увижу
твои
гладкие
и
чувственные
волосы
Era
liso
sensual,
todo
su
cabello
Они
были
гладкими,
чувственными,
все
твои
волосы
Era
liso
sensual,
todo
su
cabello
Они
были
гладкими,
чувственными,
все
твои
волосы
Como
poderle
olvidar,
si
me
llego
muy
dentro
Как
я
могу
тебя
забыть,
если
ты
так
глубоко
запала
мне
в
душу
Como
dejar
de
extrañar,
si
se
quedo
en
mis
sueños
Как
перестать
скучать,
если
ты
осталась
в
моих
снах
Era
liso
sensual
Гладкие,
чувственные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Di Carlo, Carlos Lara Galvan
Attention! Feel free to leave feedback.