Multiszn - Never leave - translation of the lyrics into German

Never leave - Multiszntranslation in German




Never leave
Geh niemals
What are you laughing about?
Worüber lachst du?
Imagine if we made a song together
Stell dir vor, wir würden zusammen einen Song machen.
Imagine that
Stell dir das vor.
Look at your face
Schau dein Gesicht an.
Your face light up like diamonds (yeah)
Dein Gesicht leuchtet wie Diamanten (yeah).
I seen that you dealt with liars (yeah)
Ich habe gesehen, dass du es mit Lügnern zu tun hattest (yeah).
I'm just trying to make you smile yeah
Ich versuche nur, dich zum Lächeln zu bringen, yeah.
Cause girl you're beautiful and I can't stand to see you crying
Weil du wunderschön bist, und ich kann es nicht ertragen, dich weinen zu sehen.
So girl when we together you know you always be shining
Also, Mädchen, wenn wir zusammen sind, weißt du, dass du immer strahlen wirst.
Feel we hit the perfect timing
Ich fühle, wir haben das perfekte Timing erwischt.
Before I met you felt like dying
Bevor ich dich traf, fühlte es sich an, als würde ich sterben.
I was struggling with my mindset
Ich hatte mit meiner Einstellung zu kämpfen.
Then you came and switched the climate
Dann kamst du und hast das Klima verändert.
Bae you made me want to try again
Babe, du hast mich dazu gebracht, es noch einmal versuchen zu wollen.
Yeah you gave me life again
Ja, du hast mir wieder Leben eingehaucht.
In love with the time we spent
Ich bin verliebt in die Zeit, die wir verbracht haben.
Can't remember being happier oh yeah
Kann mich nicht erinnern, glücklicher gewesen zu sein, oh yeah.
You said I'm your star
Du sagtest, ich bin dein Star.
Baby you're my star
Baby, du bist mein Star.
Show me who you are
Zeig mir, wer du bist.
This don't got to be hard
Das muss nicht schwer sein.
We gon take it far (yeah)
Wir werden es weit bringen (yeah).
Bae you make it easy
Babe, du machst es mir leicht.
Hope you never leave me
Ich hoffe, du verlässt mich nie.
But if you do I know we both thuggin
Aber wenn doch, weiß ich, dass wir beide stark sein werden.
Want you for life I'll keep it one hundred
Ich will dich für immer, ich bleibe hundertprozentig ehrlich.
(Uh yeah) only keep it a hundred
(Uh yeah) Bleibe nur hundertprozentig.
Yeah Ima keep it a stack
Ja, ich bleibe ehrlich.
First I had you all up in my head
Zuerst hatte ich dich nur in meinem Kopf.
Now you all in my bed
Jetzt bist du in meinem Bett.
Love it when you're with me vibing
Ich liebe es, wenn du bei mir bist und wir die gleiche Wellenlänge haben.
I'm just trying to see you shine again
Ich versuche nur, dich wieder strahlen zu sehen.
So I gave your ass a diamond
Also habe ich dir einen Diamanten geschenkt.
To remind you of the time we spent
Um dich an die Zeit zu erinnern, die wir verbracht haben.
Look me in my eyes and tell me that you'll never leave
Schau mir in die Augen und sag mir, dass du niemals gehen wirst.
Swear to God I love you so I give you everything
Ich schwöre bei Gott, ich liebe dich so sehr, dass ich dir alles gebe.
No matter what baby Ima give you all of me
Egal was passiert, Baby, ich werde dir mein ganzes Ich geben.
Even if the world came crashing down you made a better me
Auch wenn die Welt untergehen würde, du hast mich zu einem besseren Menschen gemacht.
It's just you and me forever
Es sind nur du und ich für immer.
Said I taught you how to love better
Du sagtest, ich hätte dir beigebracht, besser zu lieben.
And I meant it when I said you won't stop getting love letters
Und ich meinte es ernst, als ich sagte, dass du nicht aufhören wirst, Liebesbriefe zu bekommen.
Said that you'd be there forever
Du sagtest, du wärst für immer da.
Said I could call you whenever
Du sagtest, ich könnte dich jederzeit anrufen.
And my ex he left me broken but we go better together
Und mein Ex hat mich gebrochen zurückgelassen, aber wir passen besser zusammen.
It's just you and me forever
Es sind nur du und ich für immer.
Said you taught me how to love better
Du sagtest, du hättest mir beigebracht, besser zu lieben.
Hope you meant it when you said I won't stop getting love letters
Ich hoffe, du hast es ernst gemeint, als du sagtest, ich würde nicht aufhören, Liebesbriefe zu bekommen.
Told you I'd be here forever
Ich sagte dir, ich wäre für immer hier.
Know I could call you whenever
Ich weiß, ich kann dich jederzeit anrufen.
Fuck my ex she left me broken but we go better together
Scheiß auf meine Ex, sie hat mich gebrochen zurückgelassen, aber wir passen besser zusammen.
Cold December never saw this coming
Kalter Dezember, ich habe das nicht kommen sehen.
Now months later and it's nonstop loving
Jetzt, Monate später, und es ist ununterbrochene Liebe.
But you made me feel as if I was enough
Aber du hast mir das Gefühl gegeben, genug zu sein.
Even though times get hard we got to keep that trust
Auch wenn die Zeiten hart werden, müssen wir dieses Vertrauen bewahren.
Went from struggling being down bad
Ich habe mich abgemüht und war am Boden.
Didn't want to spend the rest of all my days sad
Ich wollte nicht den Rest meiner Tage traurig verbringen.
But when I met you I could see right through
Aber als ich dich traf, konnte ich direkt hindurchsehen.
Thank God I decided to start over with someone new
Gott sei Dank habe ich mich entschieden, mit jemand Neuem neu anzufangen.
Look me in my eyes and tell me that you'll never leave
Schau mir in die Augen und sag mir, dass du niemals gehen wirst.
Swear to God I love you so I give you everything
Ich schwöre bei Gott, ich liebe dich so sehr, dass ich dir alles gebe.
No matter what baby Ima give you all of me
Egal was passiert, Baby, ich werde dir mein ganzes Ich geben.
Even if the world came crashing down you made a better me
Auch wenn die Welt untergehen würde, du hast mich zu einem besseren Menschen gemacht.
It's just you and me forever
Es sind nur du und ich für immer.
Said I taught you how to love better
Du sagtest, ich hätte dir beigebracht, besser zu lieben.
And I meant it when I said you won't stop getting love letters
Und ich meinte es ernst, als ich sagte, dass du nicht aufhören wirst, Liebesbriefe zu bekommen.
Said that you'd be there forever
Du sagtest, du wärst für immer da.
Said I could call you whenever
Du sagtest, ich könnte dich jederzeit anrufen.
And my ex he left me broken but we go better together
Und mein Ex hat mich gebrochen zurückgelassen, aber wir passen besser zusammen.
It's just you and me forever
Es sind nur du und ich für immer.
Said you taught me how to love better
Du sagtest, du hättest mir beigebracht, besser zu lieben.
Hope you meant it when you said I won't stop getting love letters
Ich hoffe, du hast es ernst gemeint, als du sagtest, ich würde nicht aufhören, Liebesbriefe zu bekommen.
Told you I'd be here forever
Ich sagte dir, ich wäre für immer hier.
Know I could call you whenever
Ich weiß, ich kann dich jederzeit anrufen.
Fuck my ex she left me broken but we go better together
Scheiß auf meine Ex, sie hat mich gebrochen zurückgelassen, aber wir passen besser zusammen.





Writer(s): Multiszn


Attention! Feel free to leave feedback.