Lyrics and translation Jerry Douglas feat. Mumford & Sons & Paul Simon - The Boxer - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Boxer - Bonus Track
Боксер - Бонусный трек
I
am
just
a
poor
boy
Я
всего
лишь
бедный
парень,
Though
my
story
seldom
told
Хоть
мою
историю
редко
рассказывают.
I
squandered
my
resistance
Я
растратил
все
свое
сопротивление
For
a
pocket
full
of
mumbles
such
are
promises
На
горстку
обещаний,
лживых
и
пустых.
All
lies
and
jests
Все
ложь
и
шутки,
Still
a
man
hears
Но
мужчина
слышит
What
he
wants
to
hear
То,
что
хочет
слышать,
And
disregards
the
rest
И
не
обращает
внимания
на
остальное.
When
I
left
my
home
and
my
family
Когда
я
покинул
свой
дом
и
свою
семью,
I
was
no
more
than
a
boy
Я
был
не
более
чем
мальчишкой
In
the
company
of
strangers
В
компании
незнакомцев,
In
the
quiet
of
the
railway
stations
running
scared
В
тишине
вокзалов,
в
страхе
убегая.
Laying
low
seeking
out
the
poor
quarters
Прячась,
я
искал
бедные
кварталы,
Where
the
ragged
people
go
Куда
идут
оборванные
люди,
Looking
for
the
places
Ища
места,
Only
they
would
know
Которые
известны
только
им.
Asking
only
workman′s
wages
Прося
лишь
рабочую
плату,
I
come
looking
for
a
job
Я
пришел
в
поисках
работы,
But
I
get
no
offers
Но
не
получил
предложений,
Just
a
come
on
Только
заигрывания
From
the
whores
on
seventh
avenue
От
проституток
на
Седьмой
авеню.
I
do
declare
there
were
times
Клянусь,
были
времена,
When
I
was
so
lonesome
Когда
мне
было
так
одиноко,
I
took
some
comfort
there
Что
я
находил
там
утешение.
Then
I'm
laying
down
my
winter
clothes
И
вот
я
снимаю
свою
зимнюю
одежду,
And
wishing
I
was
home
going
home
И
мечтаю
вернуться
домой,
домой,
Where
the
New
York
City
winters
Где
зимы
Нью-Йорка
Aren′t
bleeding
me,
leading
me
going
home
Не
истощают
меня,
не
ведут
меня
прочь,
домой.
In
the
clearing
stands
a
boxer
and
a
fighter
by
his
trade
На
поляне
стоит
боксер,
боец
по
своей
сути,
And
he
carries
the
reminder
of
every
glove
that
laid
him
down
И
он
несет
на
себе
след
каждой
перчатки,
что
сбивала
его
с
ног,
And
cut
him
till
he
cried
out
in
his
anger
and
his
shame
И
била
его,
пока
он
не
закричал
в
гневе
и
стыде.
I
am
leaving
I
am
leaving
but
the
fighter
still
remains
Я
ухожу,
я
ухожу,
но
боец
остается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Attention! Feel free to leave feedback.