Mumford & Sons - Below My Feet - Live From Red Rocks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mumford & Sons - Below My Feet - Live From Red Rocks




Below My Feet - Live From Red Rocks
Под моими ногами - Живое выступление в Ред Рокс
You were cold as the blood through your bones
Ты была холодна, как кровь в твоих жилах,
And the light which led us from our chosen homes
И свет, который увёл нас из наших избранных домов,
Well I was lost
Что ж, я был потерян.
And now I sleep
И теперь я сплю,
Sleep the hours and that I can′t weep
Сплю часами и не могу плакать,
When all I knew was steeped in blackened holes
Когда всё, что я знал, было погружено в чёрные дыры.
I was lost
Я был потерян.
Keep the earth below my feet
Пусть земля будет подо мной,
For all my sweat, my blood runs weak
Ибо весь мой пот, моя кровь ослабели.
Let me learn from where I have been
Позволь мне учиться на своём прошлом,
Keep my eyes to serve, my hands to learn
Пусть мои глаза служат, а руки учатся.
Keep my eyes to serve, my hands to learn
Пусть мои глаза служат, а руки учатся.
And I was still
И я был спокоен,
I was under your spell
Я был под твоим чарами,
When I was told by Jesus all was well
Когда Иисус сказал мне, что всё хорошо.
So all must be well
Так что всё должно быть хорошо.
Just give me time
Просто дай мне время,
You know your desires and mine
Ты знаешь свои желания и мои,
So wrap my flesh in ivy and in twine
Так обвей мою плоть плющом и бечёвкой,
For I must be well
Ибо я должен быть в порядке.
Keep the earth below my feet
Пусть земля будет подо мной,
For all my sweat, my blood runs weak
Ибо весь мой пот, моя кровь ослабели.
Let me learn from where I have been
Позволь мне учиться на своём прошлом,
Oh keep my eyes to serve, my hands to learn
О, пусть мои глаза служат, а руки учатся.
Oh keep my eyes to serve, my hands to learn
О, пусть мои глаза служат, а руки учатся.
Keep the earth below my feet
Пусть земля будет подо мной,
For all my sweat, my blood runs weak
Ибо весь мой пот, моя кровь ослабели.
Let me learn from where I have been
Позволь мне учиться на своём прошлом,
Keep my eyes to serve, my hands to learn
Пусть мои глаза служат, а руки учатся.
Keep my eyes to serve, my hands to learn
Пусть мои глаза служат, а руки учатся.





Writer(s): Marcus Oliver Johnstone Mumford, Benjamin Walter David Lovett, Winston Aubrey Aladar Marshall, Edward James Milton Dwane


Attention! Feel free to leave feedback.