Lyrics and translation Mumford & Sons - Below My Feet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Below My Feet
Под моими ногами
You
were
cold
as
the
blood
through
your
bones
Ты
была
холодна,
как
кровь
в
твоих
жилах,
And
the
light
which
led
us
from
our
chosen
homes
И
свет,
что
увёл
нас
из
наших
избранных
домов,
Well,
I
was
lost
Что
ж,
я
был
потерян,
And
now
I
sleep
И
теперь
я
сплю,
Sleep
the
hours
and
that
I
don′t
weep
Сплю
часами
и
не
плачу,
When
all
I
knew
was
steeped
in
blackened
holes
Когда
всё,
что
я
знал,
было
погружено
в
чёрные
дыры,
I
was
lost
Я
был
потерян.
Keep
the
earth
below
my
feet
Пусть
земля
будет
подо
мной,
For
all
my
sweat,
my
blood
runs
weak
Весь
мой
пот,
моя
кровь
слабеет,
Let
me
learn
from
where
I
have
been
Позволь
мне
учиться
на
своём
прошлом,
Keep
my
eyes
to
serve
and
hands
to
learn
Пусть
мои
глаза
служат,
а
руки
учатся,
Keep
my
eyes
to
serve
and
hands
to
learn
Пусть
мои
глаза
служат,
а
руки
учатся.
And
I
was
still
И
я
был
спокоен,
But
I
was
under
your
spell
Но
я
был
под
твоим
чарами,
When
I
was
told
by
Jesus
all
was
well
Когда
Иисус
сказал
мне,
что
всё
хорошо,
So
all
must
be
well
Значит,
всё
должно
быть
хорошо.
Just
give
me
time
Просто
дай
мне
время,
You
know
your
desires
and
mine
Ты
знаешь
твои
желания
и
мои,
Wrap
my
flesh
in
ivory
and
in
twine
Оберни
мою
плоть
в
слоновую
кость
и
бечёвку,
For
I
must
be
well
Ибо
я
должен
быть
здоров.
Keep
the
earth
below
my
feet
Пусть
земля
будет
подо
мной,
For
all
my
sweat,
my
blood
runs
weak
Весь
мой
пот,
моя
кровь
слабеет,
Let
me
learn
from
where
I
have
been
Позволь
мне
учиться
на
своём
прошлом,
So
keep
my
eyes
to
serve,
my
hands
to
learn
Так
пусть
мои
глаза
служат,
а
руки
учатся,
Well,
keep
my
eyes
to
serve,
my
hands
to
learn
Пусть
мои
глаза
служат,
а
руки
учатся.
Keep
the
earth
below
my
feet
Пусть
земля
будет
подо
мной,
For
all
my
sweat,
my
blood
runs
weak
Весь
мой
пот,
моя
кровь
слабеет,
Let
me
learn
from
where
I
have
been
Позволь
мне
учиться
на
своём
прошлом,
Keep
my
eyes
to
serve,
my
hands
to
learn
Пусть
мои
глаза
служат,
а
руки
учатся,
Keep
my
eyes
to
serve,
my
hands
to
learn
Пусть
мои
глаза
служат,
а
руки
учатся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCUS OLIVER JOHNSTONE MUMFORD, BENJAMIN WALTER DAVID LOVETT, WINSTON AUBREY ALADAR MARSHALL, EDWARD JAMES MILTON DWANE
Album
Babel
date of release
21-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.