Mumford & Sons - Little Lion Man - Live From Red Rocks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mumford & Sons - Little Lion Man - Live From Red Rocks




Little Lion Man - Live From Red Rocks
Маленький лев - Живое выступление в Ред Рокс
Weep for yourself, my man
Плачь о себе, мой друг,
You′ll never be what is in your heart
Ты никогда не станешь тем, что в твоем сердце,
And weep for little lion man
И плачь о маленьком льве,
You're not as brave as you were at the start
Ты не так храбр, как был в начале.
Rate yourself and rake yourself
Оцени себя и истязай себя,
Take all the courage you have left
Собери всю оставшуюся у тебя храбрость
And wasted on fixing all the problems
И потрать её на решение всех проблем,
This you made in your own head
Которые ты сам создал в своей голове.
But it was not your fault but mine
Но это была не твоя вина, а моя,
And it was your heart on the line
И это было твоё сердце на кону,
I really fucked it up this time
Я действительно всё испортил на этот раз,
Didn′t I, my dear?
Не так ли, моя дорогая?
Didn't I, my-
Не так ли, моя-
Tremble for yourself, my man
Дрожи за себя, мой друг,
You know that you have seen this all before
Ты знаешь, что ты видел всё это раньше,
And tremble little lion man
И дрожи, маленький лев,
You'll never settle any of your scores
Ты никогда не сведёшь свои счёты.
Your grace is wasted in your face
Твоя грация растрачена на твоем лице,
Your boldness stands alone among the wreck
Твоя смелость стоит одна среди обломков,
Now learn from your mother or else
Теперь учись у своей матери, или же
Spend your days biting your own neck
Проводи свои дни, кусая себя за шею.
But it was not your fault but mine
Но это была не твоя вина, а моя,
And it was your heart on the line
И это было твоё сердце на кону,
I really fucked it up this time
Я действительно всё испортил на этот раз,
Didn′t I, my dear?
Не так ли, моя дорогая?
But it was not your fault but mine
Но это была не твоя вина, а моя,
And it was your heart on the line
И это было твоё сердце на кону,
I really fucked it up this time
Я действительно всё испортил на этот раз,
Didn′t I, my dear?
Не так ли, моя дорогая?
Didn't I, my dear?
Не так ли, моя дорогая?
One, two!
Раз, два!
But it was not your fault but mine
Но это была не твоя вина, а моя,
And it was your heart on the line
И это было твоё сердце на кону,
I really fucked it up this time
Я действительно всё испортил на этот раз,
Didn′t I, my dear?
Не так ли, моя дорогая?
But it was not your fault but mine
Но это была не твоя вина, а моя,
And it was your heart on the line
И это было твоё сердце на кону,
I really fucked it up this time
Я действительно всё испортил на этот раз,
Didn't I, my dear?
Не так ли, моя дорогая?
Didn′t I, my dear?
Не так ли, моя дорогая?





Writer(s): Marcus Oliver Johnstone Mumford, Benjamin Walter David Lovett, Winston Aubrey Aladar Marshall, Edward James Milton Dwane


Attention! Feel free to leave feedback.