Lyrics and translation Mumford & Sons - The Cave - Live From Red Rocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Cave - Live From Red Rocks
Пещера - Живое выступление в Ред Рокс
It′s
empty
in
the
valley
of
your
heart
Пусто
в
долине
твоего
сердца,
The
sun,
it
rises
slowly
as
you
walk
Солнце
медленно
встает,
пока
ты
уходишь
Away
from
all
the
fears
Прочь
от
всех
своих
страхов
And
all
the
faults
you've
left
behind
И
всех
ошибок,
что
ты
оставила
позади.
The
harvest
left
no
food
for
you
to
eat
Урожай
не
оставил
тебе
еды,
You
cannibal,
you
meat-eater,
you
see
Ты
каннибал,
ты
мясоед,
ты
видишь,
I
have
seen
the
same
Я
видел
то
же
самое,
I
know
the
shame
in
your
defeat
Я
знаю
стыд
твоего
поражения.
I
will
hold
on
hope
Я
буду
хранить
надежду,
And
I
won′t
let
you
choke
И
я
не
позволю
тебе
задохнуться
On
the
noose
around
your
neck
В
петле
на
твоей
шее.
And
I'll
find
strength
in
pain
И
я
найду
силы
в
боли,
And
I
will
change
my
ways
И
я
изменю
свой
путь,
Know
my
name
as
it's
called
again
Узнай
мое
имя,
когда
его
снова
назовут.
′Cause
I
have
other
things
to
fill
my
time
Ведь
у
меня
есть
чем
заполнить
свое
время,
You
take
what
is
yours
and
I′ll
take
mine
Ты
возьми
свое,
а
я
возьму
свое.
Now
let
me
at
the
truth
Теперь
позволь
мне
добраться
до
истины,
Which
will
refresh
my
broken
mind
Которая
освежит
мой
разбитый
разум.
So
tie
me
to
a
post
and
block
my
ears
Так
привяжи
меня
к
столбу
и
заткни
мне
уши,
I
can
see
widows
and
orphans
through
my
tears
Я
вижу
вдов
и
сирот
сквозь
свои
слезы.
Know
my
call
despite
my
faults
Знай
мой
зов,
несмотря
на
мои
ошибки,
And
despite
my
growing
fears
И
несмотря
на
мои
растущие
страхи.
But
I
will
hold
on
hope
Но
я
буду
хранить
надежду,
And
I
won't
let
you
choke
И
я
не
позволю
тебе
задохнуться
On
the
noose
around
your
neck
В
петле
на
твоей
шее.
And
I′ll
find
strength
in
pain
И
я
найду
силы
в
боли,
And
I
will
change
my
ways
И
я
изменю
свой
путь,
Know
my
name
as
it's
called
again
Узнай
мое
имя,
когда
его
снова
назовут.
So
come
out
of
your
cave
walking
on
your
hands
Так
выйди
из
своей
пещеры,
идя
на
руках,
And
see
the
world
hanging
upside
down
И
увидишь
мир,
висящий
вверх
ногами.
You
can
understand
dependence
Ты
сможешь
понять
зависимость,
When
you
know
the
maker′s
land
Когда
узнаешь
землю
создателя.
So
make
your
siren's
call
Так
пой
свою
песню
сирены,
And
sing
all
you
want
И
пой
все,
что
хочешь,
I
will
not
hear
what
you
have
to
say
Я
не
услышу,
что
ты
хочешь
сказать.
′Cause
I
need
freedom
now
Ведь
мне
нужна
свобода
сейчас,
And
I
need
to
know
how
И
мне
нужно
знать,
как
To
live
my
life
as
it's
meant
to
be
Жить
свою
жизнь
так,
как
ей
предназначено.
And
I
will
hold
on
hope
И
я
буду
хранить
надежду,
And
I
won't
let
you
choke
И
я
не
позволю
тебе
задохнуться
On
the
noose
around
your
neck
В
петле
на
твоей
шее.
And
I′ll
find
strength
in
pain
И
я
найду
силы
в
боли,
And
I
will
change
my
ways
И
я
изменю
свой
путь,
Know
my
name
as
it′s
called
again
Узнай
мое
имя,
когда
его
снова
назовут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Oliver Johnstone Mumford, Benjamin Walter David Lovett, Winston Aubrey Aladar Marshall, Edward James Milton Dwane
Attention! Feel free to leave feedback.