Mumford & Sons - Where Are You Now - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mumford & Sons - Where Are You Now




Where Are You Now
Где ты сейчас?
It came to the end it seems you had heard
Похоже, всему пришел конец, ты, кажется, услышала,
As we walked the city streets
Пока мы шли по городским улицам.
See, you never said a word
Видишь ли, ты не сказала ни слова.
When we finally sat down
Когда мы наконец сели,
Your eyes were full of spite
Твои глаза были полны злобы.
I was desperate, I was weak
Я был в отчаянии, я был слаб,
I could not put up a fight
Я не мог сопротивляться.
Where are you now?
Где ты сейчас?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Do you ever think of me
Думаешь ли ты обо мне
In the quiet, in the crowd?
В тишине, в толпе?
You were strangely less than pain
Ты была странно меньше, чем боль,
Than you were cold
Ты была холодна.
Triumphant in your mind
Торжествующая в своем разуме,
Of the logic that you hold
В логике, которой ты придерживаешься.
You said no one would ever know
Ты сказала, что никто никогда не узнает
The love that we had shared
О любви, которую мы делили.
As I took my leave to go
Когда я уходил,
It was clear you didn't care
Было ясно, тебе все равно.
And where are you now?
И где ты сейчас?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Do you ever think of me
Думаешь ли ты обо мне
In the quiet, in the crowd?
В тишине, в толпе?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Do you ever think of me
Думаешь ли ты обо мне
In the quiet, in the crowd?
В тишине, в толпе?
And I hear of your coming and your going in the town
И я слышу о твоих приходах и уходах в городе,
I hear stories of your smile
Я слышу истории о твоей улыбке,
I hear stories of your frown
Я слышу истории о твоем хмуром взгляде.
And the darkness can descend
И тьма может опуститься,
We can relish all the pain
Мы можем наслаждаться всей болью,
But I know that's what you love
Но я знаю, это то, что ты любишь,
Cause you know I love the same
Потому что ты знаешь, я люблю то же самое.
Where are you now?
Где ты сейчас?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Do you ever think of me
Думаешь ли ты обо мне
In the quiet, in the crowd?
В тишине, в толпе?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Do you ever think of me
Думаешь ли ты обо мне
In the quiet, in the crowd?
В тишине, в толпе?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Where are you now?
Где ты сейчас?
Do you ever think of me
Думаешь ли ты обо мне
In the quiet, in the crowd?
В тишине, в толпе?





Writer(s): MARCUS OLIVER JOHNSTONE MUMFORD, BENJAMIN WALTER DAVID LOVETT, WINSTON AUBREY ALADAR MARSHALL, EDWARD JAMES MILTON DWANE


Attention! Feel free to leave feedback.