Lyrics and translation Mumford & Sons - Wild Heart
Mortal
once
again
Снова
смертная
...
Making
out,
watch
me
pretend
Целоваться,
смотреть,
как
я
притворяюсь.
And
you
whisper
words
forbidden
И
ты
шепчешь
запретные
слова.
To
see
if
I've
been
listening
Чтобы
понять,
слушал
ли
я
тебя.
Well
now
I'm
listening
Что
ж,
теперь
я
слушаю.
We
won't
both
get
our
way
Мы
оба
не
добьемся
своего.
If
we
do,
it
won't
be
tonight
anyway
Если
мы
сделаем
это,
то
все
равно
не
будет
этой
ночью.
So
I
hold
you
by
the
jaw
Поэтому
я
держу
тебя
за
челюсть.
And
kiss
you
to
be
sure
И
поцелую
тебя,
чтобы
быть
уверенным.
With
so
much
more
then
before
С
гораздо
большим,
чем
раньше.
It
took
a
wild
heart
to
tame
mine
Мне
понадобилось
дикое
сердце,
чтобы
приручить
мое.
And
it
took
a
wild
heart
to
charm
И
потребовалось
дикое
сердце,
чтобы
очаровать.
Now
a
wild
heart
has
gone
and
floored
me
Теперь
дикое
сердце
ушло
и
взошло
на
меня.
With
this
ever
lasting
glance
С
этим
вечным
взглядом
...
But
this
ever
lasting
glance
Но
этот
вечный
взгляд
...
I
wouldn't
have
you
any
other
way
Я
бы
не
хотела,
чтобы
ты
была
другой.
Who
wants
love
that
makes
sense
anyway
Кто
хочет
любви,
которая
имеет
смысл?
I
guess
I
asked
for
the
truth
Думаю,
я
спросил
правду.
I
guess
I
asked
for
it,
brutal
and
unchained
Наверное,
я
просил
об
этом,
жестокий
и
необузданный.
But
tonight
it
sounds
improvised
Но
сегодня
ночью
это
звучит
импровизировано.
Whatever
has
you
so
inspired
Что
бы
тебя
так
вдохновило?
While
I
know
you're
inspired
Хотя
я
знаю,
что
ты
вдохновлен.
And
no
one
is
better
armed
И
никто
лучше
не
вооружен.
To
tear
me
down
with
a
sleight
of
the
tongue
Чтобы
сломить
меня
ловким
языком.
And
I
could
do
the
same
И
я
мог
бы
сделать
то
же
And
see
how
long
you
can
keep
face
Самое
и
посмотреть,
как
долго
ты
сможешь
держать
лицо.
Let's
see
who's
keeping
face
Давай
посмотрим,
кто
держит
лицо.
But
it
took
a
wild
heart
to
tame
mine
Но
мне
понадобилось
дикое
сердце,
чтобы
укротить
мое.
And
it
took
a
wild
heart
to
chance
И
мне
понадобилось
дикое
сердце,
чтобы
рискнуть.
Now
a
wild
heart
has
gone
and
floored
me
Теперь
дикое
сердце
ушло
и
взошло
на
меня.
With
this
ever
lasting
glance
С
этим
вечным
взглядом
...
But
this
ever
lasting
glance
Но
этот
вечный
взгляд
...
I
wouldn't
have
it
any
other
way
У
меня
не
было
бы
другого
пути.
Who
wants
love
that
makes
sense
anyway
Кто
хочет
любви,
которая
имеет
смысл?
I
wouldn't
have
you
any
other
way
Я
бы
не
хотела,
чтобы
ты
была
другой.
I
don't
want
a
love
that
makes
sense
anyway
Мне
все
равно
не
нужна
любовь,
которая
имеет
смысл.
But
it
took
a
wild
heart
to
tame
mine
Но
мне
понадобилось
дикое
сердце,
чтобы
укротить
мое.
And
it
took
a
wild
heart
to
chance
И
мне
понадобилось
дикое
сердце,
чтобы
рискнуть.
Now
a
wildheart
has
gone
and
floored
me
Теперь
дикое
сердце
ушло
и
взошло
на
меня.
With
this
ever
lasting
glance
С
этим
вечным
взглядом
...
With
her
ever
lasting
glance
С
ее
вечным
взглядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCUS OLIVER JOHNSTONE MUMFORD, BENJAMIN WALTER DAVID LOVETT, EDWARD JAMES MILTON DWANE, WINSTON AUBREY ALADAR MARSHALL
Album
Delta
date of release
16-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.