Тысячелетия
наперевес.
Что
ещё
подождать?
Jahrtausende
im
Anschlag.
Worauf
noch
warten?
То
ли
съесть
мне
сердец
твоих
ещё
раз?
Soll
ich
deine
Herzen
noch
einmal
essen?
Косточки
сплюнув,
вишня
как
будто
Die
Kerne
ausgespuckt,
wie
eine
Kirsche
Чуть-чуть
поднапрячься
Sich
ein
wenig
anstrengen
Всё
будет,
всё
хорошо
Alles
wird,
alles
ist
gut
А
мы
ещё
красивее-е-е
Und
wir
sind
noch
schöner-e-e
Жабры
порвутся,
е-е-е
Die
Kiemen
werden
reißen,
je-e-e
Спасибо
большое,
большое,
большое
Danke
vielmals,
vielmals,
vielmals
Большое,
о
е
Vielmals,
oh
je
Когда
ты
заходишь,
то
я
выключаюсь
мгновенно
Wenn
du
hereinkommst,
schalte
ich
sofort
ab
Уже
мне
не
вспомнить
ни
запах,
ни
почерк
Ich
kann
mich
schon
nicht
mehr
an
den
Geruch,
an
die
Handschrift
erinnern
Улыбки
остались
только
из
скобок
Lächeln
blieben
nur
noch
aus
Klammern
Спасайте
меня,
собой
буду
вас
прикрывать
Rettet
mich,
ich
werde
euch
decken
А
мы
ещё
красивее-е-е
Und
wir
sind
noch
schöner-e-e
Жабры
порвутся,
е-е-е
Die
Kiemen
werden
reißen,
je-e-e
Спасибо
большое,
большое,
большое
Danke
vielmals,
vielmals,
vielmals
Мы
ещё
красивее-е-е
Wir
sind
noch
schöner-e-e
Жабры
порвутся,
е-е-е
Die
Kiemen
werden
reißen,
je-e-e
Спасибо
большое,
большое,
большое
Danke
vielmals,
vielmals,
vielmals
Большое,
о
е
Vielmals,
oh
je
Завтра,
завтра,
завтра
не
будет
больше
Morgen,
morgen,
morgen
wird
es
nicht
mehr
geben
Просто,
просто
если
не
будет
завтра
Einfach,
einfach
wenn
es
kein
Morgen
gibt
В
ночь
мы
уезжаем
поплавать
где-то
In
der
Nacht
fahren
wir
weg,
um
irgendwo
zu
schwimmen
Слишком
мало
пузырьков
для
двоих
Zu
wenige
Bläschen
für
zwei
Спасибо
большое,
большое,
большое,
большое!
Danke
vielmals,
vielmals,
vielmals,
vielmals!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): илья лагутенко
Attention! Feel free to leave feedback.