Mumuzinho - Estonteante (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mumuzinho - Estonteante (Ao Vivo)




Estonteante (Ao Vivo)
Ошеломляющая (концертная запись)
(Ooh...) Bate na palma da mão, que bonito
(О-о-о...) Хлопни в ладоши, как красиво.
Ooh...
О-о-о...
É...
Да...
Eu posso jejuar por ti
Я могу поститься ради тебя.
Difícil é me cansar de ouvir
Тяжело устать слушать,
A rouquidão da sua voz
Хрипоца твоей голос,
Jogando charme pelo ar
Развевающий чары по воздуху.
Não sabe o quanto me seduz
Ты не знаешь, как ты меня соблазняешь.
vem você me estontear
Ты уже идешь, чтобы ошеломить меня.
Guardei no meu olhar
Я сохранил в своем взгляде
Teu ser
Твою сущность.
Eu posso desenhar
Я могу нарисовать
Você
Тебя.
Reproduzir com perfeição
Воспроизвести с совершенством,
Seus traços posso detalhar
Твои черты я могу детализировать.
Gravados na imaginação
Выгравированы в воображении,
Eu querendo te provar
Я хочу доказать тебе...
Aceita aí, aceita
Прими, прими
Aceita o meu amor
Прими мою любовь,
Receba o meu calor
Прими мое тепло,
Me livra dessa dor de vez
Избавь меня от этой боли раз и навсегда,
Pro mundo ter mais cor
Чтобы в мире было больше красок.
Deixa de lado a insensatez
Оставь в стороне безрассудство.
Aceita aí, aceita
Прими, прими,
Aceita o meu amor
Прими мою любовь,
Receba o meu calor
Прими мое тепло,
Me livra dessa dor de vez
Избавь меня от этой боли раз и навсегда,
Pro mundo ter mais cor
Чтобы в мире было больше красок.
Deixa de lado a insensatez
Оставь в стороне безрассудство.
Ih, gente
Эх, люди!
Guardei no meu olhar
Я сохранил в своем взгляде
Teu ser
Твою сущность.
Eu posso desenhar
Я могу нарисовать
Você
Тебя.
Reproduzir com perfeição
Воспроизвести с совершенством,
Seus traços posso detalhar
Твои черты я могу детализировать.
Gravados na imaginação
Выгравированы в воображении,
Eu querendo te provar, vem comigo
Я хочу доказать тебе, пойдем со мной.
Aceita aí, aceita
Прими, прими,
Aceita o meu amor
Прими мою любовь,
Receba o meu calor
Прими мое тепло,
Me livra dessa dor de vez
Избавь меня от этой боли раз и навсегда,
Pro mundo ter mais cor
Чтобы в мире было больше красок.
Deixa de lado a insensatez
Оставь в стороне безрассудство.
Aceita
Прими,
Aceita o meu amor
Прими мою любовь,
Receba o meu calor
Прими мое тепло,
Me livra dessa dor de vez
Избавь меня от этой боли раз и навсегда,
Pro mundo ter mais cor
Чтобы в мире было больше красок.
Deixa de lado a insensatez
Оставь в стороне безрассудство.
Deixa de lado a insensatez
Оставь в стороне безрассудство.
Deixa de lado a insensatez
Оставь в стороне безрассудство.
Ooh...
О-о-о...
Boa noite gente!
Спокойной ночи, люди!





Writer(s): Andre Oliveira, Felipe Silva Pinto


Attention! Feel free to leave feedback.