Mumuzinho - Teu Silêncio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mumuzinho - Teu Silêncio




Teu Silêncio
Твоё молчание
Esse teu silêncio é uma judiação
Это твоё молчание просто мучение.
E por favor, não faz assim comigo não
И, пожалуйста, не поступай так со мной.
Que eu não encontro mais a paz dentro de casa
Я больше не нахожу покоя в нашем доме.
Fala que eu preciso ouvir o tom da tua voz
Скажи хоть что-нибудь, мне нужно услышать твой голос.
Não admito essa distância entre nós
Я не вынесу этого расстояния между нами.
Eu sofrendo de amor sem ter porque
Я страдаю от любви без причины.
Sei, que eu andei meio errado, eu sei
Знаю, я немного ошибся, знаю.
Mas agora é passado, é fim de uma fase ruim do amor
Но теперь это прошлое, конец плохого этапа в нашей любви.
Sei, se der tempo ao tempo, eu sei, vai rolar
Знаю, если дать время времени, я знаю, всё наладится.
Sentimento, é assim, sai de dentro de mim a dor
Чувства такие, уходит из меня боль.
Não aguento mais ficar de mal contigo
Я больше не могу с тобой ссориться.
Abre o coração, te amo de verdade
Открой своё сердце, я люблю тебя по-настоящему.
Mas pra que brigar se você também com saudade?
Но зачем ссориться, если ты тоже скучаешь?
Não aguento mais ficar de mal contigo
Я больше не могу с тобой ссориться.
Vem porque eu morrendo de saudade
Вернись, потому что я умираю от тоски.
Mas pra que brigar se você também com saudade?
Но зачем ссориться, если ты тоже скучаешь?
Esse teu silêncio é uma judiação
Это твоё молчание просто мучение.
E por favor, não faz assim comigo não
И, пожалуйста, не поступай так со мной.
Que eu não encontro mais a paz dentro de casa
Я больше не нахожу покоя в нашем доме.
Fala que eu preciso ouvir o tom da tua voz
Скажи хоть что-нибудь, мне нужно услышать твой голос.
Não admito essa distância entre nós
Я не вынесу этого расстояния между нами.
Eu sofrendo de amor sem ter porquê
Я страдаю от любви без причины.
Sei, que eu andei meio errado, eu sei
Знаю, я немного ошибся, знаю.
Mas agora é passado, é fim de uma fase ruim do amor (do amor)
Но теперь это прошлое, конец плохого этапа в нашей любви любви).
Sei, se der tempo ao tempo, eu sei, vai rolar
Знаю, если дать время времени, я знаю, всё наладится.
Sentimento, é assim, sai de dentro de mim a dor
Чувства такие, уходит из меня боль.
Não aguento mais ficar de mal contigo
Я больше не могу с тобой ссориться.
Abre o coração, te amo de verdade
Открой своё сердце, я люблю тебя по-настоящему.
Mas pra que brigar se você também com saudade?
Но зачем ссориться, если ты тоже скучаешь?
Não aguento mais ficar de mal contigo
Я больше не могу с тобой ссориться.
Vem porque eu to morrendo de vontade
Приди, потому что я умираю от желания.
Mas pra que brigar se você também com saudade?
Но зачем ссориться, если ты тоже скучаешь?
Não aguento mais ficar de mal contigo
Я больше не могу с тобой ссориться.
Abre o coração, te amo de verdade
Открой своё сердце, я люблю тебя по-настоящему.
Mas pra que brigar se você também com saudade?
Но зачем ссориться, если ты тоже скучаешь?
Não aguento mais ficar de mal contigo
Я больше не могу с тобой ссориться.
Vem porque eu to morrendo de vontade
Приди, потому что я умираю от желания.
Mas pra que brigar se você também com saudade?
Но зачем ссориться, если ты тоже скучаешь?





Writer(s): Claudemir Da Silva, Edinei Moreira Da Silva Ferreira, Marcio Lopes Do Monte


Attention! Feel free to leave feedback.