Lyrics and translation Mumuzinho - Utopia (Ao Vivo)
Utopia (Ao Vivo)
Утопия (Вживую)
Pra
se
dizer
que
a
emoção
vem
depois
da
razão
Чтобы
сказать,
что
эмоции
приходят
после
разума,
Faz
o
coração
morrer
de
paixão
Заставляют
сердце
умирать
от
страсти.
Renunciar
alguém
só
traz
a
dor
Отказ
от
кого-то
приносит
только
боль,
Soma
da
solidão
se
torna
mais
veloz
Сумма
одиночества
становится
всё
быстрее.
O
sorriso
apagar,
minha
mente
tornar
abismo
de
criar
Улыбка
гаснет,
мой
разум
становится
бездной
творения.
Amar
amando
amor
assim
Любить,
любя
любовь
вот
так,
Poder
dizer
que
o
amor
é
uma
certeza,
realidade
enfim
Мочь
сказать,
что
любовь
- это
уверенность,
реальность,
наконец,
Se
perde
no
canto
calado
à
procura
de
outro,
por
fim
Она
теряется
в
тихом
уголке
в
поисках
другой,
в
конце
концов.
É
esperar
por
alguém
que
não
vem
Это
как
ждать
того,
кто
не
придёт,
E
sentir-se
como
outro
gen
И
чувствовать
себя
другим
человеком.
Será
utopia
ou
realidade
Утопия
это
или
реальность
-
Querer
estar
com
alguém
que
se
ame
assim?
Желать
быть
с
той,
которая
будет
любить
тебя
вот
так?
Vamo
cantar,
bate
na
palma
da
mão
Давай
споём,
хлопай
в
ладоши.
Será
utopia
ou
realidade
Утопия
это
или
реальность
-
Querer
estar
com
alguém
que
se
ame
assim?
Желать
быть
с
той,
которая
будет
любить
тебя
вот
так?
Poder
dizer
que
o
amor
é
uma
certeza,
realidade
enfim
Мочь
сказать,
что
любовь
- это
уверенность,
реальность,
наконец,
Se
perde
no
canto
calado
à
procura
de
outro,
por
fim
Она
теряется
в
тихом
уголке
в
поисках
другой,
в
конце
концов.
É
esperar
por
alguém
que
não
vem
Это
как
ждать
того,
кто
не
придёт,
E
sentir-se
como
outro
gen
И
чувствовать
себя
другим
человеком.
(Será
utopia?
Vem)
Será
utopia
ou
realidade
(Утопия
ли
это?
Давай)
Утопия
это
или
реальность
-
Querer
estar
com
alguém
que
se
ame
assim?
Желать
быть
с
той,
которая
будет
любить
тебя
вот
так?
Vem
comigo
na
palma
da
mão,
vem
Давай
со
мной,
в
ладоши
хлопай,
давай.
Vamo
cantar,
gente
Давай
споём,
народ.
Será
utopia
ou
realidade
Утопия
это
или
реальность
-
Querer
estar
com
alguém
que
se
ame
assim?
Желать
быть
с
той,
которая
будет
любить
тебя
вот
так?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leandro Lehart, / Valtinho, Malli
Attention! Feel free to leave feedback.