MUNA - Pink Light - translation of the lyrics into German

Pink Light - MUNAtranslation in German




Pink Light
Rosa Licht
Are you happy?
Bist du glücklich?
So I let it happen again
Also ließ ich es wieder geschehen
I loved someone who's indifferent
Ich liebte jemanden, der gleichgültig ist
That's why I can't sleep at night
Deshalb kann ich nachts nicht schlafen
That's why I keep sleeping in
Deshalb schlafe ich immer wieder aus
So I started over again
Also fing ich wieder von vorne an
I got back onto that medicine
Ich nahm wieder dieses Medikament
That's why I keep sleeping in
Deshalb schlafe ich immer wieder aus
I don't like when dreaming ends
Ich mag es nicht, wenn das Träumen endet
But there's a pink light in my apartment
Aber da ist ein rosa Licht in meiner Wohnung
It comes mid-morning as a reminder
Es kommt am Vormittag als Erinnerung
That at the right time, in the right surroundings
Dass zur richtigen Zeit, in der richtigen Umgebung
I will be lovely, but I can't help thinking
Ich liebenswert sein werde, aber ich kann nicht anders als zu denken
That maybe if you stayed for an hour or two
Dass vielleicht, wenn du für ein oder zwei Stunden geblieben wärst
When the sun came up, when I last saw you
Als die Sonne aufging, als ich dich das letzte Mal sah
Maybe if you'd seen the soft pink light
Vielleicht, wenn du das sanfte rosa Licht gesehen hättest
I wouldn't be alone tonight
Wäre ich heute Nacht nicht allein
So I'm living inside my mind
Also lebe ich in meinem Kopf
I keep retracing that storyline
Ich gehe diese Handlung immer wieder durch
Thinking, if I start again
Denkend, wenn ich wieder anfange
I can change the way it ends
Kann ich das Ende ändern
And there's a pink light in my apartment
Und da ist ein rosa Licht in meiner Wohnung
It comes mid-morning as a reminder
Es kommt am Vormittag als Erinnerung
That at the right time, in the right surroundings
Dass zur richtigen Zeit, in der richtigen Umgebung
I will be lovely, but I can't help thinking
Ich liebenswert sein werde, aber ich kann nicht anders als zu denken
That maybe if you stayed for an hour or two
Dass vielleicht, wenn du für ein oder zwei Stunden geblieben wärst
When the sun came up, when I last saw you
Als die Sonne aufging, als ich dich das letzte Mal sah
Maybe if you'd seen the soft pink light
Vielleicht, wenn du das sanfte rosa Licht gesehen hättest
I wouldn't be alone tonight
Wäre ich heute Nacht nicht allein
Tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht
Alone tonight
Allein heute Nacht
Maybe I will always keep
Vielleicht werde ich immer behalten
A little piece of this belief
Ein kleines Stück dieses Glaubens
If it isn't you who sees
Wenn nicht du es bist, der sieht
Then there isn't any pink light in my apartment
Dann gibt es kein rosa Licht in meiner Wohnung
It comes mid-morning as a reminder
Es kommt am Vormittag als Erinnerung
That maybe if you stayed for an hour or two
Dass vielleicht, wenn du für ein oder zwei Stunden geblieben wärst
When the sun came up, when I last saw you
Als die Sonne aufging, als ich dich das letzte Mal sah
Maybe if you'd seen the soft pink light
Vielleicht, wenn du das sanfte rosa Licht gesehen hättest
I wouldn't be alone tonight
Wäre ich heute Nacht nicht allein
Tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht
Alone tonight
Allein heute Nacht
Tonight, tonight
Heute Nacht, heute Nacht





Writer(s): Naomi Mcpherson, Josette Leigh Maskin, Catherine Hope Gavin


Attention! Feel free to leave feedback.