Lyrics and translation Munboi - Blank Smiles (feat. George Holland)
There′s
something
in
the
water
cos
is
tasting
strange
В
воде
есть
что
то
странное
на
вкус
Riding
for
disorder
in
an
awkward
way
Скакать
за
беспорядком
неловким
способом
Catch
me
munching
hard
to
function
in
these
altered
states
Поймай
меня
на
том
что
я
жую
изо
всех
сил
чтобы
функционировать
в
этих
измененных
состояниях
Minds
bein
playing
tricks
again
as
fate
does
orchestrates
Умы
снова
играют
шутки
как
это
делает
оркестровка
судьбы
Ghost
around
the
neighbourhood
Призрак
по
соседству
I
hope
this
rain
it
stays
for
good
Я
надеюсь,
что
этот
дождь
останется
навсегда.
Maybe
it
will
chase
away
the
monster
that's
misunderstood
Может
быть,
это
прогонит
монстра,
которого
не
понимают.
And
wanders
under
youngers
hoods
И
бродит
под
капюшонами
молодых.
Troubles
born
broken
hoodz
Проблемы
рожденные
сломанным
худзом
In
the
lonely
woods
В
одиноком
лесу
Alone
I
stood
with
halfway
crooks
I
guess
I′m
shook
В
одиночестве
я
стоял
с
наполовину
мошенниками,
наверное,
я
потрясен.
Caught
on
conversation
with
Ed
on
Eddie's
Пойман
на
разговоре
с
Эдом
на
Эдди.
And
threw
up
all
mom's
spaghetti
И
выблевал
все
Мамины
спагетти.
Chatting
breeze
that
we
know
already
Болтающий
бриз,
который
мы
уже
знаем
Baking
out
the
room
like
Bessie
only
blessy
when
it′s
dark
and
heavy
Выпекаю
комнату,
как
Бесси,
только
когда
темно
и
тяжело.
But
with
the
vibe
we
come
armed
and
ready
Но
с
этой
атмосферой
мы
приходим
вооруженные
и
готовые
Maybe
we
can
smile
away
Может
быть,
мы
сможем
улыбнуться
в
ответ.
Forget
that
we
gon
tread
in
grey
Забудь
что
мы
будем
ходить
в
сером
Storm
riding
as
we
lose
control
Штормовая
езда,
когда
мы
теряем
контроль
A
smile
to
disguise
you′ll
never
know
Чтобы
скрыть
улыбку,
ты
никогда
не
узнаешь.
Maybe
we
can
smile
away
Может
быть,
мы
сможем
улыбнуться
в
ответ.
Forget
that
we
gon
tread
in
grey
Забудь
что
мы
будем
ходить
в
сером
Storm
riding
as
we
lose
control
Штормовая
езда,
когда
мы
теряем
контроль
A
smile
to
disguise
you'll
never
know
Чтобы
скрыть
улыбку,
ты
никогда
не
узнаешь.
Feeling
like
I′m
on
the
top
of
the
clouds
Такое
чувство,
что
я
нахожусь
на
вершине
облаков,
Whilst
swimming
in
henny
and
doubt
купаясь
в
Хенни
и
сомнениях.
I
look
for
the
real
if
I'm
being
real
Я
ищу
настоящее,
если
я
настоящий.
There
just
ain′t
really
that
many
about
Просто
на
самом
деле
их
не
так
уж
много
If
any
at
all
cos
many
are
fools
Если
они
вообще
есть
потому
что
многие
из
них
дураки
Push
come
to
shove
and
their
losing
balls
Толчок
пришел
к
толчку
и
их
проигрышные
шары
Remember
the
time
when
I
looked
in
the
mirror
Помнишь
то
время,
когда
я
смотрела
в
зеркало?
It
felt
as
if
nothing
could
matter
all
Казалось,
ничто
не
имеет
значения.
But
now
I'm
a
man
with
a
burden
to
carry
Но
теперь
я
человек,
у
которого
есть
бремя.
I′m
hurting
and
happy
in
unison
Мне
больно
и
я
счастлива
в
унисон.
Grandad
is
probably
watching
from
up
in
the
clouds
Дедушка,
наверное,
наблюдает
за
мной
из-за
облаков,
And
the
way
that
I'm
living's
confusing
him
и
то,
как
я
живу,
сбивает
его
с
толку.
How
long
til′
I
meet
again
Сколько
еще
до
нашей
новой
встречи
How
long
will
it
be
til′
the
end
Сколько
времени
пройдет
до
конца?
Out
of
my
circle
and
people
of
friends
Вне
моего
круга
и
людей
друзей.
Who's
gonna
be
first
me
or
them
Кто
будет
первым
я
или
они
Negative
energy
killing
my
mind
Негативная
энергия
убивает
мой
разум
And
it′s
making
my
mood
wanna
sink
and
drown
И
это
заставляет
мое
настроение
тонуть
и
тонуть.
See
kings
and
clowns
ain't
far
apart
Видишь
ли
короли
и
клоуны
не
так
уж
далеки
друг
от
друга
They
both
have
sorrows
to
think
about
Им
обоим
есть
о
чем
подумать.
Both
wanna
open
a
bottle
of
scotch
Оба
хотят
открыть
бутылку
скотча.
Sit
and
then
cotch
and
drink
it
down
Сядь,
а
потом
сядь
и
выпей.
The
only
difference
is
that
the
king
Разница
лишь
в
том,
что
король
...
Has
to
worry
about
the
rest
of
the
town
Должен
беспокоиться
об
остальном
городе.
Imagine
all
the
brain
cells
that
I
lost
Представь
себе
все
клетки
мозга,
которые
я
потерял.
Going
off
on
a
mad
one
higher
than
a
loft
Я
ухожу
на
сумасшедшую,
которая
выше,
чем
чердак.
On
the
rocks
running
from
the
cops
tryna
get
the
ops
На
скалах,
убегая
от
копов,
пытаюсь
заполучить
оперативников.
Life
got
stressful
so
I
just
stopped
Жизнь
стала
напряженной,
поэтому
я
просто
остановился.
Now
I
scheme
with
the
plot
Теперь
я
обдумываю
план.
Now
I
work
like
clocks
Теперь
я
работаю
как
часы.
I
don′t
own
no
guns
У
меня
нет
оружия.
I
just
call
them
shots
Я
просто
приказываю
им
стрелять.
Maybe
we
can
smile
away
Может
быть,
мы
сможем
улыбнуться
в
ответ.
Forget
that
we
gon
tread
in
grey
Забудь
что
мы
будем
ходить
в
сером
Storm
riding
as
we
lose
control
Штормовая
езда,
когда
мы
теряем
контроль
A
smile
to
disguise
you'll
never
know
Чтобы
скрыть
улыбку,
ты
никогда
не
узнаешь.
Maybe
we
can
smile
away
Может
быть,
мы
сможем
улыбнуться
в
ответ.
Forget
that
we
gon
tread
in
grey
Забудь
что
мы
будем
ходить
в
сером
Storm
riding
as
we
lose
control
Штормовая
езда,
когда
мы
теряем
контроль
A
smile
to
disguise
you′ll
never
know
Чтобы
скрыть
улыбку,
ты
никогда
не
узнаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Holland
Album
7 Faces
date of release
29-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.