Mundo Chillón - Braguitas Asesinas - translation of the lyrics into German

Braguitas Asesinas - Mundo Chillóntranslation in German




Braguitas Asesinas
Mörderische Höschen
Suena el despertador
Der Wecker klingelt
Solo en la habitación
Allein im Zimmer
Hace tiempo que todo cambió
Vor langer Zeit hat sich alles geändert
Despertabamos dos...
Wir wachten zu zweit auf...
Miro a mi alrededor
Ich schaue mich um
Abro el ordenador
Ich starte den Computer
Veo que ayer ni mejor, ni peor
Ich sehe, gestern war's weder besser noch schlechter
Como el día anterior
Wie am Tag zuvor
Gel de baño y vapor
Duschgel und Dampf
Canto y me hago el amor
Ich singe und befriedige mich selbst
Revitalizadooo...
Revitalisieeert...
Luego al ascensor
Dann zum Aufzug
Y salgo disparado
Und schieße hinaus
Demasiado
Zu sehr
Ensimismado
In mich gekehrt
En este dia que ya
An diesem Tag, der schon
No retrocederá
Nicht zurückweichen wird
Re-tador
He-rausfordernd
Como ayer
Wie gestern
Como el día anterior
Wie am Tag zuvor
()
()
Vuelven como un tirachinas
Sie kommen zurück wie eine Schleuder
Tus braguitas asesinas
Deine mörderischen Höschen
A lanzar recuerdos por aquí
Um Erinnerungen hierher zu schleudern
Y donde te encuentres me pregunto si alli
Und wo immer du bist, frage ich mich, ob du dort
Te has acordado de mi
Dich an mich erinnert hast
Hubo lío en el tren
Es gab Ärger im Zug
Me quedé en el andén
Ich blieb auf dem Bahnsteig
No recuerdo ni como ni quien
Ich erinnere mich weder wie noch wer
Todo terminó bien
Alles endete gut
Tarde para el café
Zu spät zum Kaffee
Al llegar a mi mesa encontré
Als ich an meinen Tisch kam, fand ich
El informe que el lunes perdi
Den Bericht, den ich am Montag verlor
Que estaba al lado de mi
Der direkt neben mir lag
Y comienzo a reir
Und ich fange an zu lachen
Y descubro que al fin
Und ich entdecke, dass ich endlich
Me he librado de tiiiii...
Mich von diiir befreit habe...
Todo terminó
Alles endete
Y duermo re-lajado
Und ich schlafe ent-spannt
Calculando
Berechnend
El resultado
Das Ergebnis
Lo que el día me dio
Was der Tag mir gab
Y lo que se llevó
Und was er nahm
Re-tador
He-rausfordernd
Como ayer
Wie gestern
Como el día anterior
Wie am Tag zuvor
()
()
Siento que al cruzar la esquina
Ich fühle, dass wenn ich um die Ecke biege
Encontraré un campo de minas
Ich ein Minenfeld finden werde
Lleno de recuerdos sobre ti
Voller Erinnerungen an dich
Y donde te encuentres me pregunto si allí
Und wo immer du bist, frage ich mich, ob du dort
Te has acordado de mi
Dich an mich erinnert hast
Te has acordado de mi
Dich an mich erinnert hast
Te has acordado de
Dich erinnert hast an
MI.
MICH.
(FIN)
(ENDE)






Attention! Feel free to leave feedback.