Mundo Chillón - Braguitas Asesinas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mundo Chillón - Braguitas Asesinas




Braguitas Asesinas
Убийственные трусики
Suena el despertador
Звенит будильник
Solo en la habitación
Один в комнате
Hace tiempo que todo cambió
Давно всё изменилось
Despertabamos dos...
Просыпались вдвоём...
Miro a mi alrededor
Смотрю по сторонам
Abro el ordenador
Включаю компьютер
Veo que ayer ni mejor, ni peor
Вижу, что вчера ни лучше, ни хуже
Como el día anterior
Чем позавчера
Gel de baño y vapor
Гель для душа и пар
Canto y me hago el amor
Пою и занимаюсь любовью сам с собой
Revitalizadooo...
Оживлённый...
Luego al ascensor
Затем в лифт
Y salgo disparado
И вылетаю пулей
Demasiado
Слишком
Ensimismado
Погруженный в себя
En este dia que ya
В этот день, который уже
No retrocederá
Не повернуть вспять
Re-tador
Бросающий вызов
Como ayer
Как вчера
Como el día anterior
Как позавчера
()
()
Vuelven como un tirachinas
Возвращаются, как из рогатки
Tus braguitas asesinas
Твои убийственные трусики
A lanzar recuerdos por aquí
Разбрасывая воспоминания повсюду
Y donde te encuentres me pregunto si alli
И где бы ты ни была, я задаюсь вопросом, там
Te has acordado de mi
Ты вспомнила обо мне?
Hubo lío en el tren
Была давка в поезде
Me quedé en el andén
Я остался на платформе
No recuerdo ni como ni quien
Не помню ни как, ни кто
Todo terminó bien
Всё закончилось хорошо
Tarde para el café
Опоздал на кофе
Al llegar a mi mesa encontré
Вернувшись к своему столу, я нашёл
El informe que el lunes perdi
Отчёт, который потерял в понедельник
Que estaba al lado de mi
Который лежал рядом со мной
Y comienzo a reir
И я начинаю смеяться
Y descubro que al fin
И понимаю, что наконец-то
Me he librado de tiiiii...
Я избавился от тебяяя...
Todo terminó
Всё кончено
Y duermo re-lajado
И я сплю спокойно
Calculando
Подсчитывая
El resultado
Результат
Lo que el día me dio
Что день мне дал
Y lo que se llevó
И что забрал
Re-tador
Бросающий вызов
Como ayer
Как вчера
Como el día anterior
Как позавчера
()
()
Siento que al cruzar la esquina
Чувствую, что, свернув за угол,
Encontraré un campo de minas
Я наткнусь на минное поле
Lleno de recuerdos sobre ti
Полное воспоминаний о тебе
Y donde te encuentres me pregunto si allí
И где бы ты ни была, я задаюсь вопросом, там
Te has acordado de mi
Ты вспомнила обо мне?
Te has acordado de mi
Ты вспомнила обо мне?
Te has acordado de
Ты вспомнила обо
MI.
МНЕ.
(FIN)
(КОНЕЦ)






Attention! Feel free to leave feedback.