Lyrics and translation Mundo Livre S/A - Melô das Musas - Ao Vivo
Melô das Musas - Ao Vivo
Мелодия Муз - Концертная запись
Que
violência
Какая
дерзость!
Eu
não
vou
sair
daqui
sem
ver
ela
sair
da
água
Я
не
уйду
отсюда,
пока
не
увижу,
как
ты
выйдешь
из
воды.
Eu
não
vou
sair
daqui
sem
ver
ela
sair
da
água
Я
не
уйду
отсюда,
пока
не
увижу,
как
ты
выйдешь
из
воды.
Eu
não
vou
sair
daqui
ser
ver
você
sair
Я
не
уйду
отсюда,
пока
не
увижу,
как
ты
выйдешь.
Não
vou
gostosa
Не
уйду,
красотка.
As
mulheres
são
quase
todas
muito
iguais
(iguais)
Почти
все
женщины
очень
похожи
(похожи),
Mas
algumas
são
menos
que
outras
(outras)
Но
некоторые
меньше,
чем
другие
(другие).
Eu
quero
uma
mulher
com
"W"
(W)
Я
хочу
женщину
с
"Ш",
Uma
mulher
assim
como
Wânia
Женщину
вроде
Жанны.
Wânia
por
exemplo
tinha
um
W
imenso
У
Жанны,
например,
было
огромное
"Ш",
Wânia
tinha
um
W
tinha
um
W
enorme
У
Жанны
было
"Ш",
было
огромное
"Ш".
Wânia
por
exemplo
tinha
um
W
maiúsculo
У
Жанны,
например,
было
заглавное
"Ш",
Um
W
em
forma
W
bem
maior
que
a
minha
testa
"Ш"
в
форме
"Ш",
намного
больше
моего
лба.
Ela
entrou
de
biquini
branco
Она
вошла
в
белом
бикини,
Deixou
a
blusinha
na
areia
Оставила
блузку
на
песке,
Jogou
um
sorriso
pra
trás
Одарила
меня
улыбкой,
Me
deixou
com
a
cabeça
cheia
de
ideias
И
моя
голова
наполнилась
фантазиями.
Eu
não
vou
sair
daqui
sem
ver
ela
sair
da
água
Я
не
уйду
отсюда,
пока
не
увижу,
как
ты
выйдешь
из
воды.
Eu
não
vou
sair
daqui
sem
ver
ela
sair
da
água
Я
не
уйду
отсюда,
пока
не
увижу,
как
ты
выйдешь
из
воды.
Eu
não
vou
sair
daqui
ser
ver
você
sair
Я
не
уйду
отсюда,
пока
не
увижу,
как
ты
выйдешь.
Não
vou,
gostosa
Не
уйду,
красотка.
Lá
em
casa
estão
chiando
Дома
уже
волнуются,
Onde
é
que
o
mané
se
meteu
Куда
запропастился
этот
балбес?
Disse
que
voltava
logo
Сказал,
что
скоро
вернется,
Será
que
o
louco
se
perdeu
Неужели
этот
чудак
потерялся?
O
almoço
está
esfriando
Обед
остывает,
Sei
que
já
perdi
a
hora
Знаю,
что
уже
опаздываю,
Mas
eu
não
saio
daqui
antes
dela
sair
Но
я
не
уйду
отсюда,
пока
она
не
выйдет.
Mas
eu
não
saio
daqui
antes
dela
ir
embora
Но
я
не
уйду
отсюда,
пока
она
не
уйдет.
Antes
dela
ir
embora
Пока
она
не
уйдет.
Antes
dela
ir
embora
Пока
она
не
уйдет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bacteria, Fred Zero Quatro, Goró, Otto, Tony Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.