Lyrics and translation Mundo Secreto - Leva o Meu Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leva o Meu Mundo
Take My World
Num
outro
lugar
bem
longe
daqui
In
another
place
far
away
from
here
Eu
sabia
que
um
dia
te
iria
encontrar
I
knew
I'd
find
you
someday
E
prometi
a
mim
mesmo
And
I
promised
myself
Nada
nos
vai
separar
We'll
be
together
E
agora
estou
cada
vez
mais
perto
And
now
I'm
getting
closer
De
sermos
os
dois
um
som
em
estéreo
To
making
us
two
a
stereo
Nunca
me
esqueci
de
ti
I
never
forgot
you,
my
love
Espera
por
mim,
estou
quase
aí
Wait
for
me,
I'm
almost
there
E
se
toda
a
gente
tem
o
seu
destino
traçado
And
if
everyone
has
their
destiny
E
o
nosso
foi
escrito
nas
estrelas
And
ours
was
written
in
the
stars
E
se
nada
fosse
por
acaso
And
if
it
all
wasn't
by
chance
E
eu
dissesse
que
conseguia
vê-
las
And
I
could
say
that
I
could
see
them
Eu
não
perdia
nem
mais
um
segundo
I
wouldn't
waste
another
second
Porque
eu
sei
onde
fica
o
meu
futuro
'Cause
I
know
where
my
future
lies
Eu
já
tracei
o
meu
destino
I've
already
traced
my
destiny
Por
isso
leva
o
meu
mundo
e
guarda-o
contigo
So
take
my
world
and
keep
it
with
you
Leva
o
meu
mundo
até
ao
teu
mundo
Take
my
world
to
your
world
Leva
o
meu
mundo
até
ao
teu
mundo
Take
my
world
to
your
world
P'ra
sempre
é
estéreo
Together
forever in
stereo
Estéreo,
estéreo,
estéreo
Stereo,
stereo,
stereo
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
Viajei
durante
mil
anos
e
percorri
mil
galáxias
I
traveled
for
a
thousand
years
and
journeyed
a
thousand
galaxies
Até
ficarmos
lado
a
lado
neste
grande
universo
Until
we
were
side
by
side in
this
great
universe
E
agora
o
meu
mundo
é
o
teu
e
o
teu
mundo
agora
é
o
meu
And
now
my
world
is
yours
and your
world
is
now
mine
Para
sempre
lado
a
lado
até
ao
fim
do
universo
Forever
side
by
side
until
the
end
of
the
universe
Viajei
durante
mil
anos
e
percorri
mil
galáxias
I
traveled
for
a
thousand
years
and
journeyed
a
thousand
galaxies
Até
ficarmos
lado
a
lado
neste
grande
universo
Until
we
were
side
by
side in
this
great
universe
E
agora
o
meu
mundo
é
o
teu
e
o
teu
mundo
agora
é
o
meu
And
now
my
world
is
yours
and your
world
is
now
mine
Para
sempre
lado
a
lado
até
ao
fim
do
universo
Forever
side
by
side
until
the
end
of
the
universe
Leva
o
meu
mundo
até
ao
teu
mundo
Take
my
world
to
your
world
Leva
o
meu
mundo
até
ao
teu
mundo
Take
my
world
to
your
world
P'ra
sempre
é
estéreo
Together
forever in
stereo
Estéreo,
estéreo,
estéreo
Stereo,
stereo,
stereo
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
Oh,
oh-oh,
oh
P'ra
sempre
é
estéreo
Together
forever in
stereo
Estéreo,
estéreo,
estéreo
Stereo,
stereo,
stereo
Leva
o
meu
mundo
até
ao
teu
mundo
Take
my
world
to
your
world
Leva
o
meu
mundo
até
ao
teu
mundo
Take
my
world
to
your
world
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duarte Dias, Miguel Moreira, Diogo Moreira, Durval Nunes, Nuno Melo, João Rebelo
Attention! Feel free to leave feedback.