Lyrics and translation Mundy - Gin & Tonic Sky - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gin & Tonic Sky - Live
Джин-тоник небо - Live
On
a
lonesome
evening
Одиноким
вечером,
When
rain
turns
pavement
black
Когда
дождь
красит
мостовую
в
чёрный,
I
put
you
on
a
train
Я
посадил
тебя
на
поезд,
I'd
never
see
you
back
again
Я
больше
никогда
не
увижу
тебя.
And
you
were
leaving,
И
ты
уезжала,
I
couldn't
fathom
why
Я
не
мог
понять,
почему,
And
the
moon
was
a
slice
of
lemon
in
a
gin
and
tonic
sky
И
луна
была
долькой
лимона
в
небе
цвета
джин-тоника.
Gin
and
tonic
sky
Небо
цвета
джин-тоника.
Well
I
put
you
on
a
train
Что
ж,
я
посадил
тебя
на
поезд,
You
should
have
heard
the
engine's
laughter
Ты
должна
была
слышать
смех
двигателя,
Sayin',
"I'm
takin'
her
away
and
don't
come
running
after."
Говорящий:
«Я
увожу
её,
и
не
пытайся
бежать
следом».
You
gave
me
one
last
cold
kiss,
colder
than
steel
Ты
подарила
мне
последний
холодный
поцелуй,
холоднее
стали,
This
would
be
the
last
time
Это
был
последний
раз,
And
my
tears
were
like
vinegar
burning
in
my
eyes
И
мои
слёзы
были
как
уксус,
горящий
в
моих
глазах.
Burning
in
my
eyes
Горящий
в
моих
глазах.
'Cause
you
were
leaving
Потому
что
ты
уезжала,
I
couldn't
fathom
why
Я
не
мог
понять,
почему,
And
the
moon
was
a
slice
of
lemon
in
a
gin
and
tonic
sky
И
луна
была
долькой
лимона
в
небе
цвета
джин-тоника.
Gin
and
tonic
sky
Небо
цвета
джин-тоника.
Please
swear
you
won't
take
her
from
me
Пожалуйста,
поклянись,
что
ты
не
отнимешь
её
у
меня.
And
I
always
said
train
stations
gave
me
И
я
всегда
говорил,
что
вокзалы
вызывают
у
меня
A
lonesome
feeling
Чувство
одиночества,
'Cause
from
someone
somewhere
Потому
что
кто-то
где-то
They
were
stealing,
stealing
Крал,
крал.
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
whoa
На-на-на-на-на,
воу.
And
to
hear
the
train's
arms
a
violently
pumping
И
слышать,
как
руки
поезда
неистово
качают,
And
a
little
ruby
heart
inside
me
a
thumping
И
маленькое
рубиновое
сердце
внутри
меня
бьётся.
I
was
my
own
man
now,
a
soldier
on
a
battlefield
Теперь
я
был
сам
по
себе,
солдат
на
поле
боя,
A
grains
of
sand
on
a
gold
dust
beach
Песчинка
на
золотом
пляже,
A
one
man
band
with
an
empty
open
hand
Уличный
музыкант
с
пустой
открытой
ладонью,
A
one
man
band
with
an
empty
open
hand
Уличный
музыкант
с
пустой
открытой
ладонью,
I
said
a
one
man
band
with
an
empty
open
hand
Я
сказал,
уличный
музыкант
с
пустой
открытой
ладонью,
A
one
man
band
with
an
empty
open
hand
Уличный
музыкант
с
пустой
открытой
ладонью.
'Cause
you
were
leaving
Потому
что
ты
уезжала,
I
couldn't
fathom
why
Я
не
мог
понять,
почему,
And
the
moon
was
a
slice
of
lemon
in
a
gin
and
tonic
sky
И
луна
была
долькой
лимона
в
небе
цвета
джин-тоника.
Gin
and
tonic
sky
Небо
цвета
джин-тоника.
'Cause
you
were
leaving
Потому
что
ты
уезжала,
I
couldn't
fathom
why
Я
не
мог
понять,
почему,
And
the
moon
was
a
slice
of
lemon
in
a
gin
and
tonic
sky
И
луна
была
долькой
лимона
в
небе
цвета
джин-тоника.
Gin
and
tonic
sky
Небо
цвета
джин-тоника.
Gin
and
tonic
sky,
gin
and
tonic
sky
Небо
цвета
джин-тоника,
небо
цвета
джин-тоника,
Gin
and
tonic
sky,
gin
and
tonic
sky
Небо
цвета
джин-тоника,
небо
цвета
джин-тоника,
Sky,
sky
oh!
Небо,
небо,
о!
Gin
and
tonic
sky
Небо
цвета
джин-тоника.
Gin
and
tonic
sky
Небо
цвета
джин-тоника.
Gin
and
tonic
sky
Небо
цвета
джин-тоника.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edmund Enright
Attention! Feel free to leave feedback.