Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WISH YOU WELL
WÜNSCHE DIR ALLES GUTE
Constantly
tussling
Ständig
am
Kämpfen,
Passing
the
puff
and
gin
Reiche
den
Joint
und
den
Gin
weiter,
I
be
cussing
the
passion
Ich
verfluche
die
Leidenschaft,
Adding
work
putting
muscle
in
Füge
Arbeit
hinzu,
stecke
Muskelkraft
rein.
Crushing
it's
come
to
this
Es
zu
zerdrücken,
so
weit
ist
es
gekommen,
Love
never
died
Die
Liebe
ist
nie
gestorben,
But
tried
to
sleep
and
never
wake
Aber
versuchte
zu
schlafen
und
nie
aufzuwachen,
Dreaming
'bout
the
other
side
Träumte
von
der
anderen
Seite,
We
in
reality
Wir
sind
in
der
Realität,
No
it's
never
the
same
Nein,
es
ist
nie
dasselbe,
You
chuck
a
plan
outa
the
window
Du
wirfst
einen
Plan
aus
dem
Fenster,
Once
you
hop
in
the
game
Sobald
du
ins
Spiel
einsteigst,
It
Ain't
no
parachute
nigga
Es
gibt
keinen
Fallschirm,
Nigga,
When
you
jump
to
conclusions
Wenn
du
voreilige
Schlüsse
ziehst,
This
River
bed
ain't
got
no
cusions
Dieses
Flussbett
hat
keine
Kissen,
How
you
drowning
in
thought
Wie
ertrinkst
du
in
Gedanken?
This
Holy
mirror
sourounding
us
Dieser
heilige
Spiegel,
der
uns
umgibt,
Ye
I
know
we
forgot
Ja,
ich
weiß,
wir
haben
es
vergessen,
I
am
your
brother,
I
am
your
lover
Ich
bin
dein
Bruder,
ich
bin
dein
Liebhaber,
I
am
you
and
god
Ich
bin
du
und
Gott.
So
walk
and
talk
with
your
rock
Also
geh
und
sprich
mit
deinem
Fels,
Like
the
time
is
four
twenty
Als
wäre
es
zwanzig
nach
vier,
Throwback
to
bonding
like
covalents
Rückblick
auf
die
Verbindung
wie
bei
kovalenten
Bindungen,
Before
chemistry
ended
Bevor
die
Chemie
endete.
Ain't
reconciled
with
my
demons
Habe
mich
nicht
mit
meinen
Dämonen
versöhnt,
Little
light
and
they
squeaming
Ein
kleines
Licht
und
sie
kreischen,
Yous
is
brightenest
morning
star
Du
bist
der
hellste
Morgenstern,
Young
me
repelled
by
your
gleaming
Der
junge
Ich
wurde
von
deinem
Glanz
abgestoßen,
And
so
I'm
wishing
you
well
Und
so
wünsche
ich
dir
alles
Gute,
Hope
you
feel
my
heart
swell
Hoffe,
du
fühlst,
wie
mein
Herz
schwillt,
Let
this
number
convey
Lass
diese
Nummer
vermitteln,
The
feelings
I
can't
tell
you
in
words
Die
Gefühle,
die
ich
dir
nicht
in
Worten
sagen
kann,
Baby
Won't
you
ride
for
me
Baby,
willst
du
nicht
für
mich
fahren,
And
show
pride
for
me
maybe
Und
Stolz
für
mich
zeigen,
vielleicht?
Instead,
you
cry
for
me
Stattdessen
weinst
du
um
mich,
Never
mind
for
me
lately
Denkst
in
letzter
Zeit
nicht
an
mich,
Baby
Won't
you
ride
for
me
Baby,
willst
du
nicht
für
mich
fahren,
And
show
pride
for
me
maybe/
Und
Stolz
für
mich
zeigen,
vielleicht?
Ooh
ooh
ooh/
Ooh
ooh
ooh,
Instead
you
cry
for
me
Stattdessen
weinst
du
um
mich,
Never
mind
for
me
lately/
Denkst
in
letzter
Zeit
nicht
an
mich,
Ooh
ooh
ooh/
Ooh
ooh
ooh.
I
truly
wish
you
well
Ich
wünsche
dir
wirklich
alles
Gute,
I
hope
you
fly
to
the
moon
and
back,
farewell
Ich
hoffe,
du
fliegst
zum
Mond
und
zurück,
leb
wohl,
So
fare
thee
well
Also
leb
wohl,
In
this
cruel
world
that
I
couldn't
survive
In
dieser
grausamen
Welt,
die
ich
nicht
überleben
konnte,
I
wish
you
well
Ich
wünsche
dir
alles
Gute,
I
hope
you
fly
to
the
moon
and
back,
farewell
Ich
hoffe,
du
fliegst
zum
Mond
und
zurück,
leb
wohl,
So
fare
thee
well
Also
leb
wohl,
In
this
cruel
world
that
I
couldn't
survive
In
dieser
grausamen
Welt,
die
ich
nicht
überleben
konnte.
Steller
and
interesteller
Stellar
und
interstellar,
How
I'm
feeling
today
Wie
ich
mich
heute
fühle,
Intergalactic
wanna
crack
it
Intergalaktisch,
will
es
krachen
lassen,
With
some
aliens
to
play
Mit
ein
paar
Aliens
zum
Spielen,
A
little
tune
like
cartoons
Eine
kleine
Melodie
wie
Cartoons,
Animated
I
made
it
Animiert,
ich
habe
es
geschafft,
The
sand
of
time
led
me
home
Der
Sand
der
Zeit
führte
mich
nach
Hause,
Honing
dunes
in
my
dome
Dünen
in
meinem
Kopf
formend,
Said
i
been
roaming
through
Rome
Sagte,
ich
bin
durch
Rom
gestreift,
I
been
rolling
like
stone
Ich
bin
gerollt
wie
ein
Stein,
I
be
rolling
too
criminal
Ich
rolle
zu
kriminell,
Man
i
feel
like
Capone
Mann,
ich
fühle
mich
wie
Capone.
Is
Many
hats
that
I
wear
Ich
trage
viele
Hüte,
And
you
capping
I
dare
Und
du
gibst
an,
ich
wage
es,
To
walk
a
mile
inside
my
shoes
Eine
Meile
in
meinen
Schuhen
zu
gehen,
And
you
tiptoing
to
where
Und
du
schleichst
dich
auf
Zehenspitzen
dorthin.
It's
many
eyes
realizing
us
Es
sind
viele
Augen,
die
uns
erkennen,
Yes
I
know
you
are
aware
Ja,
ich
weiß,
du
bist
dir
bewusst,
And
so
much
courage
to
master
Und
so
viel
Mut
zu
meistern,
My
masta
just
grow
a
pair
Mein
Meister,
lass
dir
einfach
Eier
wachsen.
Running
from
Paradise
Wir
rennen
vor
dem
Paradies
davon,
We
rolling
up
a
pair
of
dice
Wir
würfeln,
Life
a
gamble
take
a
chance
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
wage
es,
And
you
could
pierce
the
disguise
Und
du
könntest
die
Verkleidung
durchdringen,
Den
reconciled
with
my
demons
Dann
habe
ich
mich
mit
meinen
Dämonen
versöhnt,
Root
for
me
Feuere
mich
an,
They
my
teammates
Sie
sind
meine
Teamkollegen,
Embraced
the
darkness
in
my
heart
Ich
habe
die
Dunkelheit
in
meinem
Herzen
angenommen,
To
realize
all
my
dream
and
Um
all
meine
Träume
zu
verwirklichen
und.
So
I'm
wishing
you
well
Also,
ich
wünsche
dir
alles
Gute,
Hope
you
feel
my
heart
swell
Ich
hoffe,
du
spürst,
wie
mein
Herz
anschwillt,
Let
this
memo
convey
Lass
dieses
Memo
vermitteln,
Emotions
I
can't
tell
you
in
words
Emotionen,
die
ich
dir
nicht
in
Worte
fassen
kann,
Baby
Won't
you
ride
for
me
Baby,
willst
du
nicht
für
mich
fahren,
And
show
pride
for
me
maybe
Und
Stolz
für
mich
zeigen,
vielleicht?
Instead
you
cry
for
me
Stattdessen
weinst
du
um
mich,
Never
mind
for
me
lately
Denkst
in
letzter
Zeit
überhaupt
nicht
an
mich,
Baby
Won't
you
ride
for
me
Baby,
willst
du
nicht
für
mich
fahren,
And
show
pride
for
me
maybe
Und
Stolz
für
mich
zeigen,
vielleicht,
Instead
you
cry
for
me
Stattdessen
weinst
du
um
mich,
Never
mind
for
me
lately
Denkst
in
letzter
Zeit
überhaupt
nicht
an
mich,
I
truly
wish
you
well
Ich
wünsche
dir
wirklich
alles
Gute,
I
hope
you
fly
to
the
moon
and
back,
farewell
Ich
hoffe,
du
fliegst
zum
Mond
und
zurück,
leb
wohl,
So
fare
thee
well
Also
leb
wohl,
In
this
cruel
world
that
I
couldn't
survive
In
dieser
grausamen
Welt,
die
ich
nicht
überleben
konnte,
I
wish
you
well
Ich
wünsche
dir
alles
Gute,
I
hope
you
fly
to
the
moon
and
back,
farewell
Ich
hoffe,
du
fliegst
zum
Mond
und
zurück,
leb
wohl,
So
fare
thee
well
Also
leb
wohl,
In
this
cruel
world
that
I
couldn't
survive
In
dieser
grausamen
Welt,
die
ich
nicht
überleben
konnte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvel Mbwana, Mungo Ligoya
Album
WISHES
date of release
06-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.