Lyrics and translation Mungo Jerry - Mungo's Blues (Dust Pneumonia Blues)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
got
that
dustpneumony
У
меня
пыльная
пневмония.
Pneumony
in
my
lung.
Пневмония
в
легких.
I've
got
that
dustpneumony
У
меня
пыльная
пневмония.
Pneumony
in
my
lung.
Пневмония
в
легких.
And
I′m
gonna
sing
this
dustpneumonia
song.
И
я
буду
петь
эту
песню
о
пыльной
пневмонии.
I
wnet
to
the
doctor
Я
иду
к
доктору.
And
the
doctor
said
И
доктор
сказал:
I
went
to
the
doctor
and
the
doctor
said
Я
пошел
к
доктору,
и
доктор
сказал:
You
got
that
dustpneumony
and
you
ain't
got
long
У
тебя
пыльная
пневмония,
и
тебе
осталось
недолго.
Now
there
ought
to
be
some
yodelling
in
this
song.
Теперь
в
этой
песне
должно
быть
немного
Йодля.
There
ought
to
be
some
yodelling
in
this
song
В
этой
песне
должно
быть
немного
Йодля.
But
I
can't
yodel
for
the
rattling
in
my
lung.
Но
я
не
могу
петь
Йодль
из-за
грохота
в
легких.
My
good
girl
sings
the
dustpneumonia
blues
Моя
хорошая
девочка
поет
блюз
пыльной
пневмонии
My
good
girl
sings
the
dustpneumonia
blues
Моя
хорошая
девочка
поет
блюз
пыльной
пневмонии
She
loves
me
′cause
she′s
got
the
dustpneumonia
too.
Она
любит
меня,
потому
что
у
нее
тоже
пыльная
пневмония.
If
it
wasn't
for
choppin′
my
ax
would
turn
to
rust
Если
бы
не
рубка,
мой
топор
заржавел
бы.
If
it
wasn#t
for
choppin'
my
ax
would
turn
to
rust
Если
бы
не
рубка,
мой
топор
заржавел
бы.
I
can′t
find
a
woman
in
this
black
old
texas
dust.
Я
не
могу
найти
женщину
в
этой
черной
старой
техасской
пыли.
Down
in
Oklahoma
the
wind
blows
mighty
strong.
В
Оклахоме
дует
сильный
ветер.
Down
in
Oklahoma
the
wind
blows
mighty
strong.
В
Оклахоме
дует
сильный
ветер.
If
you
want
to
get
in
Если
ты
хочешь
войти
...
Just
sing
a
california
song.
Просто
спой
калифорнийскую
песню.
Down
in
Texas
my
gal
fainted
in
the
rain
Там
в
Техасе
моя
девушка
упала
в
обморок
под
дождем
Down
in
Texas
my
gal
fainted
in
the
rain
Там
в
Техасе
моя
девушка
упала
в
обморок
под
дождем
I
throwed
a
bucket
o'dirt
in
her
face
just
to
bring
her
back
again.
Я
швырнул
ведро
грязи
ей
в
лицо,
просто
чтобы
вернуть
ее
обратно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woody Guthrie
Attention! Feel free to leave feedback.