Camaro Amarelo - Ao Vivo -
Mariano
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camaro Amarelo - Ao Vivo
Жёлтый Camaro - Живой концерт
Agora
eu
fiquei
doce,
doce,
doce,
doce
Теперь
я
стал
сладким,
сладким,
сладким,
сладким
Agora
eu
fiquei
do-do-do-do-doce,
doce
Теперь
я
стал
сла-а-а-а-адким,
сладким
Agora
eu
fiquei
doce,
doce,
doce,
doce
Теперь
я
стал
сладким,
сладким,
сладким,
сладким
Agora
eu
fiquei
do-do-do-do-doce,
doce
Теперь
я
стал
сла-а-а-а-адким,
сладким
E
agora
eu
fiquei
doce
igual
caramelo
И
теперь
я
стал
сладким,
как
карамель
Tô
tirando
onda
de
Camaro
amarelo
Выпендриваюсь
на
жёлтом
Camaro
E
agora
você
diz:
vem
cá
que
eu
te
quero
И
теперь
ты
говоришь:
иди
сюда,
я
тебя
хочу
Quando
eu
passo
no
Camaro
amarelo
Когда
я
проезжаю
на
жёлтом
Camaro
Quando
eu
passava
por
você
Когда
я
проезжал
мимо
тебя
Na
minha
CG,
você
nem
me
olhava
На
моём
мотоцикле
CG,
ты
даже
не
смотрела
на
меня
Fazia
de
tudo
pra
me
ver,
pra
me
perceber
Я
делал
всё,
чтобы
ты
меня
увидела,
чтобы
ты
меня
заметила
Mas
nem
me
olhava
Но
ты
даже
не
смотрела
Aí
veio
a
herança
do
meu
véio
Потом
пришло
наследство
от
моего
деда
E
resolveu
os
meus
problemas,
minha
situação
И
решило
все
мои
проблемы,
моё
положение
E
do
dia
pra
noite
fiquei
rico
И
в
одночасье
я
разбогател
Tô
na
grife,
tô
bonito,
tô
andando
igual
patrão
Я
в
брендовой
одежде,
я
красивый,
я
хожу,
как
босс
Agora
eu
fiquei
doce
igual
caramelo
Теперь
я
стал
сладким,
как
карамель
Tô
tirando
onda
de
Camaro
amarelo
Выпендриваюсь
на
жёлтом
Camaro
E
agora
você
diz:
vem
cá
que
eu
te
quero
И
теперь
ты
говоришь:
иди
сюда,
я
тебя
хочу
Quando
eu
passo
no
Camaro
amarelo
Когда
я
проезжаю
на
жёлтом
Camaro
E
agora
você
vem,
né?
И
теперь
ты
приходишь,
да?
Agora
você
quer?
Теперь
ты
хочешь?
Só
que
agora
vou
escolher
Только
теперь
я
буду
выбирать
Tá
sobrando
mulher
У
меня
полно
женщин
E
agora
você
vem,
né?
И
теперь
ты
приходишь,
да?
Agora
você
quer?
Теперь
ты
хочешь?
Só
que
agora
vou
escolher
Только
теперь
я
буду
выбирать
Tá
sobrando
mulher
У
меня
полно
женщин
Quando
eu
passava
por
você
Когда
я
проезжал
мимо
тебя
Na
minha
CG,
você
nem
me
olhava
На
моём
мотоцикле
CG,
ты
даже
не
смотрела
на
меня
Fazia
de
tudo
pra
me
ver,
pra
me
perceber
Я
делал
всё,
чтобы
ты
меня
увидела,
чтобы
ты
меня
заметила
Mas
nem
me
olhava
Но
ты
даже
не
смотрела
Aí
veio
a
herança
do
meu
véio
Потом
пришло
наследство
от
моего
деда
E
resolveu
os
meus
problemas,
minha
situação
И
решило
все
мои
проблемы,
моё
положение
E
do
dia
pra
noite
fiquei
rico
И
в
одночасье
я
разбогател
Tô
na
grife,
tô
bonito,
tô
andando
igual
patrão
Я
в
брендовой
одежде,
я
красивый,
я
хожу,
как
босс
Agora
eu
fiquei
doce
igual
caramelo
Теперь
я
стал
сладким,
как
карамель
Tô
tirando
onda
de
Camaro
amarelo
Выпендриваюсь
на
жёлтом
Camaro
Agora
você
diz:
vem
cá
que
eu
te
quero
Теперь
ты
говоришь:
иди
сюда,
я
тебя
хочу
Quando
eu
passo
no
Camaro
amarelo
Когда
я
проезжаю
на
жёлтом
Camaro
E
agora
você
vem,
né?
И
теперь
ты
приходишь,
да?
Agora
você
quer?
Теперь
ты
хочешь?
Só
que
agora
vou
escolher
Только
теперь
я
буду
выбирать
Tá
sobrando
mulher
У
меня
полно
женщин
E
agora
você
vem,
né?
И
теперь
ты
приходишь,
да?
Agora
você
quer?
Теперь
ты
хочешь?
Só
que
agora
vou
escolher
Только
теперь
я
буду
выбирать
Tá
sobrando
mulher
У
меня
полно
женщин
Agora
eu
fiquei
doce
igual
caramelo
Теперь
я
стал
сладким,
как
карамель
Tô
tirando
onda
de
Camaro
amarelo
Выпендриваюсь
на
жёлтом
Camaro
E
agora
você
diz:
vem
cá
que
eu
te
quero
И
теперь
ты
говоришь:
иди
сюда,
я
тебя
хочу
Quando
eu
passo
no
Camaro
amarelo
Когда
я
проезжаю
на
жёлтом
Camaro
Agora
eu
fiquei
doce,
doce,
doce,
doce
Теперь
я
стал
сладким,
сладким,
сладким,
сладким
Agora
eu
fiquei
do-do-do-do-doce,
doce
Теперь
я
стал
сла-а-а-а-адким,
сладким
Agora
eu
fiquei
doce,
doce,
doce,
doce
Теперь
я
стал
сладким,
сладким,
сладким,
сладким
Agora
eu
fiquei
do-do-do-do-doce,
doce
Теперь
я
стал
сла-а-а-а-адким,
сладким
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CALIMAN BRUNO, FARIAS MARCIA REGINA ARAUJO DE, CALIMAN BRUNO, FARIAS MARCIA REGINA ARAUJO DE
Attention! Feel free to leave feedback.