Lyrics and translation Munhoz feat. Mariano - O Beijo dos Beijos (Ao Vivo)
Avisa
aí
pra
essa
saudade
ir
fazendo
as
malas
Предупреждает,
что
там,
ты
с
этой
тоской
делать
чемоданы
Faz
check-out,
tira
ela
desse
coração
Делает
check-out,
прокладка
она
этого
сердца
Idas
e
voltas
são
difíceis,
mas
faz
parte
Вперед
и
назад
трудно,
но
это
часть
Brigas
e
beijos
são
normais
em
qualquer
relação
И
ссоры,
и
поцелуи
нормальны
в
любом
отношении
O
recomeço
é
muito
cheio
de
memórias
Начало
очень
полно
воспоминаний
Tem
que
ter
muita
paciência
pra
seguir
agora
Нужно
иметь
много
терпения,
ведь
теперь
Vamos
fazer
assim:
a
gente
não
briga
mais
Давайте
сделаем
так:
мы
не
бороться
больше
Se
for
pra
ter
um
fim
que
seja
o
fim
dessa
saudade
Если
тебя
не
будет
иметь
конца,
что
это
конец
этой
тоски
Vem
me
dá
de
novo
o
primeiro
beijo
Приходит,
дает
мне
новый
первый
поцелуй
O
inesquecível
Незабываемое
O
beijo
dos
beijos
Поцелуй
из
поцелуев
Vamos
fazer
assim:
a
gente
não
briga
mais
Давайте
сделаем
так:
мы
не
бороться
больше
Se
for
pra
ter
um
fim
que
seja
o
fim
dessa
saudade
Если
тебя
не
будет
иметь
конца,
что
это
конец
этой
тоски
Vem
me
dá
de
novo
o
primeiro
beijo
Приходит,
дает
мне
новый
первый
поцелуй
O
inesquecível
Незабываемое
O
beijo
dos
beijos
Поцелуй
из
поцелуев
Avisa
aí
pra
essa
saudade
ir
fazendo
as
malas
Предупреждает,
что
там,
ты
с
этой
тоской
делать
чемоданы
Faz
check-out,
tira
ela
desse
coração
Делает
check-out,
прокладка
она
этого
сердца
Idas
e
voltas
são
difíceis,
mas
faz
parte
Вперед
и
назад
трудно,
но
это
часть
Brigas
e
beijos
são
normais
em
qualquer
relação
И
ссоры,
и
поцелуи
нормальны
в
любом
отношении
O
recomeço
é
muito
cheio
de
memórias
Начало
очень
полно
воспоминаний
Tem
que
ter
muita
paciência
pra
seguir
agora
Нужно
иметь
много
терпения,
ведь
теперь
Vamos
fazer
assim:
a
gente
não
briga
mais
Давайте
сделаем
так:
мы
не
бороться
больше
Se
for
pra
ter
um
fim
que
seja
o
fim
dessa
saudade
Если
тебя
не
будет
иметь
конца,
что
это
конец
этой
тоски
Vem
me
dá
de
novo
o
primeiro
beijo
Приходит,
дает
мне
новый
первый
поцелуй
O
inesquecível
Незабываемое
O
beijo
dos
beijos
Поцелуй
из
поцелуев
Vamos
fazer
assim:
a
gente
não
briga
mais
Давайте
сделаем
так:
мы
не
бороться
больше
Se
for
pra
ter
um
fim
que
seja
o
fim
dessa
saudade
Если
тебя
не
будет
иметь
конца,
что
это
конец
этой
тоски
Vem
me
dá
de
novo
o
primeiro
beijo
Приходит,
дает
мне
новый
первый
поцелуй
O
inesquecível
Незабываемое
O
beijo
dos
beijos
Поцелуй
из
поцелуев
Vem
me
dá
de
novo
o
primeiro
beijo
Приходит,
дает
мне
новый
первый
поцелуй
O
inesquecível
Незабываемое
O
beijo
dos
beijos
Поцелуй
из
поцелуев
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.