Lyrics and translation Munisa Rizaeva - Ko'zlarim Yana (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko'zlarim Yana (Remix)
Глаза Мои Снова (Remix)
Кузларим
яна,
яна,
яна
сени
излайди
Юрагим
такрор,
такрор,
такрор
сени
сурайди
Глаза
мои
снова,
снова,
снова
ищут
тебя
Сердце
мое
вновь,
вновь,
вновь
спрашивает
о
тебе
Хаёлимдасан
ёним
юрак
Согинар
тинмай
Атрофим
зулмат
болар
сенсиз
менга
ачинмай,
менга
ачинмай
Ты
в
моих
мыслях,
рядом
с
моим
сердцем,
Которое
тоскует
не
переставая
Мир
вокруг
становится
тьмой
без
тебя,
не
жалея
меня,
не
жалея
меня
Кузларимдан
бегона
уйқу
сенсиз
джонгинам
Сон
чужд
моим
глазам
без
тебя,
мой
любимый
Юрагимда
бетиним
қайғу
бу
ахволимдан
Йиғлар
осмон
тухтамай
асло
В
моем
сердце
бескрайняя
печаль
из-за
этого
состояния
Плачет
небо,
не
переставая
вовсе
Куз
ёшим
ювар
гойо
Слёзы
мои
словно
омывают
Сени
Севаман
сени
танхо
сенсиз
джонгинам
Я
люблю
тебя,
только
тебя,
без
тебя,
мой
любимый
Кузларим
яна,
яна,
яна
сени
излайди
Юрагим
такрор,
такрор,
такрор
сени
сурайди
Глаза
мои
снова,
снова,
снова
ищут
тебя
Сердце
мое
вновь,
вновь,
вновь
спрашивает
о
тебе
Хаёлимдасан
ёним
юрак
Согинар
тинмай
Атрофим
зулмат
болар
сенсиз
менга
ачинмай,
менга
ачинмай
Ты
в
моих
мыслях,
рядом
с
моим
сердцем,
Которое
тоскует
не
переставая
Мир
вокруг
становится
тьмой
без
тебя,
не
жалея
меня,
не
жалея
меня
Кечалари
юлдуз
сирдошим
болар
дардимга
Ночами
звезда
становится
моей
поверенной
в
моей
боли
Сенсизликка
йетмас
бардошим
ишон
созимга
Не
хватает
мне
терпения
без
тебя,
поверь
моим
словам
Севишимни
айтсинлар
такрор,
тунларим
Отган
бедор
Пусть
расскажут
о
моей
любви
еще
раз,
мои
ночи
проходят
без
сна
Дардларим...
юлдузлар
сенсиз
джонгинам
Мои
страдания...
звезды,
без
тебя,
мой
любимый
Кузларим
яна,
яна,
яна
сени
излайди
Юрагим
такрор,
такрор,
такрор
сени
сурайди
Глаза
мои
снова,
снова,
снова
ищут
тебя
Сердце
мое
вновь,
вновь,
вновь
спрашивает
о
тебе
Хаёлимдасан
ёним
юрак
Согинар
тинмай
Атрофим
зулмат
болар
сенсиз
менга
ачинмай,
менга
ачинмай
2х
Ты
в
моих
мыслях,
рядом
с
моим
сердцем,
Которое
тоскует
не
переставая
Мир
вокруг
становится
тьмой
без
тебя,
не
жалея
меня,
не
жалея
меня
2х
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.