Lyrics and translation Munisa Rizaeva - Man Bob
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yoniga
otlanaman
sochlarimni
asta
tarab,
Иду
к
тебе,
медленно
расчесывая
волосы,
Ne
bo'lar
menga
bir
bor
yana
kulib
qo'ysa
qarab?
Что,
если
он
хоть
раз
улыбнется
мне,
взглянув?
Sado
berishini
kutaman
qancha
kunlar
sanab,
Считаю
дни,
жду
ответа,
Bo'ldim
men
ado.
(yeah)
Я
измучилась.
(yeah)
Termulib
kechalari
ko'chalar
ostonasin
qarab,
Ночами
смотрю
на
порог
улицы,
Yuragim
ne
qilayin
ko'zlaringni
etsa
talab?
Что
делать,
сердце
мое
жаждет
твоих
глаз?
O'rab
olib
bir
bora
uni
chorlam
sekin-astalab,
Обняв,
тихонько
позвала
его,
Qildim
men
qaror.
(yeah)
Я
приняла
решение.
(yeah)
Pardozim,
nozim,
yuragimni
nimtalab,
Мой
макияж,
мои
капризы,
мое
сердце
просит,
Kel
qo'llarim
so'rab.
Приди,
просят
мои
руки.
Ko'zlarim
yana
zor
aylar
fido.
Мои
глаза
снова
тоскуют,
месяцы
потрачены
впустую.
Shirin-shirin
zimdan
qarayman
uyalib,
Сладко-сладко
украдкой
смотрю,
стесняясь,
Ko'zi
tushganida
qizarib,
Краснея,
когда
он
смотрит
на
меня,
Men
sevgan
gullar
bilan
men
tomon
С
моими
любимыми
цветами
ко
мне
Mani
yorim
man
bop,
man
bop,
Мой
любимый
мне
подходит,
подходит,
Qarashlari
man
bop,
man
bop.
Его
взгляды
мне
подходят,
подходят.
Yurish-turishlari
man
bop,
man
bop,
Его
походка
мне
подходит,
подходит,
Yuragim,
orim
tor.
(yeah)
Мое
сердце,
моя
гордость
страдают.
(yeah)
Mani
yorim
man
bop,
man
bop,
Мой
любимый
мне
подходит,
подходит,
Qarashlari
man
bop,
man
bop.
Его
взгляды
мне
подходят,
подходят.
Yurish-turishlari
man
bop,
man
bop,
Его
походка
мне
подходит,
подходит,
Yuragim,
orim
tor.
(yeah)
Мое
сердце,
моя
гордость
страдают.
(yeah)
Hammasi
yaxshi,
lekin
bordir
bitta
kamchiligi,
Все
хорошо,
но
есть
один
недостаток,
Yuragimni
ezadi
onda-sonda
befarqligi.
Его
равнодушие
иногда
ранит
мое
сердце.
Mayli
unda,
mening
ham
ozroq
bordir
o'jarligim,
Ну
и
ладно,
я
тоже
немного
упрямая,
Bo'laman
hayron.
(yeah)
Буду
удивлена.
(yeah)
E'tibor
bilan
bir
bor
asta
ko'zlarimga
qarab,
Внимательно,
хоть
раз
взгляни
мне
в
глаза,
Yuragim
seni
deya
hech
qachon
bo'lmasin
yara.
Пусть
мое
сердце
никогда
не
будет
ранено.
Lekin
ortiqcha
beparvolik
bo'lmasin
hech
yana,
Но
пусть
больше
не
будет
безразличия,
Bo'laman
vayron.
(vou)
Буду
разбита.
(vou)
Pardozim,
nozim,
yuragimni
nimtalab,
Мой
макияж,
мои
капризы,
мое
сердце
просит,
Kel
qo'llarim
so'rab.
Приди,
просят
мои
руки.
Ko'zlarim
yana
zor
aylar
fido.
Мои
глаза
снова
тоскуют,
месяцы
потрачены
впустую.
Shirin-shirin
zimdan
qarayman
uyalib,
Сладко-сладко
украдкой
смотрю,
стесняясь,
Ko'zi
tushganida
qizarib,
Краснея,
когда
он
смотрит
на
меня,
Men
sevgan
gullar
bilan
men
tomon
С
моими
любимыми
цветами
ко
мне
Mani
yorim
man
bop,
man
bop,
Мой
любимый
мне
подходит,
подходит,
Qarashlari
man
bop,
man
bop.
Его
взгляды
мне
подходят,
подходят.
Yurish-turishlari
man
bop,
man
bop,
Его
походка
мне
подходит,
подходит,
Yuragim,
orim
tor.
(yeah)
Мое
сердце,
моя
гордость
страдают.
(yeah)
Mani
yorim
man
bop,
man
bop,
Мой
любимый
мне
подходит,
подходит,
Qarashlari
man
bop,
man
bop.
Его
взгляды
мне
подходят,
подходят.
Yurish-turishlari
man
bop,
man
bop,
Его
походка
мне
подходит,
подходит,
Yuragim,
orim
tor.
(yeah)
Мое
сердце,
моя
гордость
страдают.
(yeah)
Qadam-qadamida
vasvasalari
yuragimni
ezadi,
Каждый
его
шаг,
его
соблазны
мучают
мое
сердце,
Keraksiz
gap
bilan
yana
kayfiyatimni
buzadi.
Ненужными
словами
он
портит
мне
настроение.
Ana
yana
to'polon,
bosh
og'rir,
jonginam,
Опять
этот
хаос,
болит
голова,
милый,
Yaxshi
bo'lardi
mehringni
etsang
tortiq.
Было
бы
хорошо,
если
бы
ты
подарил
мне
свою
нежность.
Hamma
bop,
san
bop,
masala
yechimini
top,
Все
подходит,
ты
подходишь,
найди
решение
проблемы,
Mayda-chuyda
narsalar
bilan
gapni
ko'paytirma,
xo'p?
Не
раздувай
из
мухи
слона,
хорошо?
Xo'p-xo'p
demagani
yomon,
dardim
osmon,
Плохо,
когда
он
не
говорит
"хорошо",
моя
боль
достигает
небес,
Yaxshi
ko'rganim
uchun
ko'z
yumaman
begumon.
Я
закрываю
глаза
на
это,
потому
что
люблю
его.
Mani
yorim
man
bop,
man
bop,
Мой
любимый
мне
подходит,
подходит,
Qarashlari
man
bop,
man
bop.
Его
взгляды
мне
подходят,
подходят.
Yurish-turishlari
man
bop,
man
bop,
Его
походка
мне
подходит,
подходит,
Yuragim,
orim
tor.
(yeah)
Мое
сердце,
моя
гордость
страдают.
(yeah)
Mani
yorim
man
bop,
man
bop,
Мой
любимый
мне
подходит,
подходит,
Qarashlari
man
bop,
man
bop.
Его
взгляды
мне
подходят,
подходят.
Yurish-turishlari
man
bop,
man
bop,
Его
походка
мне
подходит,
подходит,
Yuragim,
orim
tor.
(yeah)
Мое
сердце,
моя
гордость
страдают.
(yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sensiz
date of release
27-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.