Lyrics and translation Munisa Rizayeva - Ketgin Yiroqlarga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ketgin Yiroqlarga
Уходи Далеко
Sevgi
ham
o'tdi,
nafrat
ham
o'tdi,
Любовь
прошла,
и
ненависть
прошла,
Qolmadi
tuyg'u.
Не
осталось
чувств.
Ishonch
qolmadi,
so'zlar
qolmadi,
Не
осталось
доверия,
не
осталось
слов,
Bormidi
orzu?
Остались
ли
мечты?
Sen
yiroqlarga,
o'tinaman,
ketgin
Ты
далеко,
прошу,
уходи
Mendan
yiroqlarga,
От
меня
далеко,
Ko'zlarim
ko'rmasin
seni.
Чтобы
мои
глаза
не
видели
тебя.
Sen
uzoqlarga,
o'tinaman,
ketgin
Ты
вдаль,
прошу,
уходи
Mendan
uzoqlarga,
От
меня
вдаль,
Seni
men
sevmayman
endi.
Я
тебя
больше
не
люблю.
Unutdim
seni,
yolg'onlaringni,
Я
забыла
тебя,
твою
ложь,
Bas
yetar,
ketgin.
Хватит,
уходи.
Uzdim
yurakdan,
xayollarimdan,
Вырвала
из
сердца,
из
мыслей,
Sevmayman
seni.
Не
люблю
тебя.
Sen
yiroqlarga,
o'tinaman,
ketgin
Ты
далеко,
прошу,
уходи
Mendan
yiroqlarga,
От
меня
далеко,
Ko'zlarim
ko'rmasin
seni.
Чтобы
мои
глаза
не
видели
тебя.
Sen
uzoqlarga,
o'tinaman,
ketgin
Ты
вдаль,
прошу,
уходи
Mendan
uzoqlarga,
От
меня
вдаль,
Seni
men
sevmayman
endi.
Я
тебя
больше
не
люблю.
Sen
yiroqlarga,
o'tinaman,
ketgin
Ты
далеко,
прошу,
уходи
Mendan
yiroqlarga,
От
меня
далеко,
Ko'zlarim
ko'rmasin
seni.
Чтобы
мои
глаза
не
видели
тебя.
Sen
uzoqlarga,
o'tinaman,
ketgin
Ты
вдаль,
прошу,
уходи
Mendan
uzoqlarga,
От
меня
вдаль,
Seni
men
sevmayman
endi.
Я
тебя
больше
не
люблю.
Sevgi,
sevgi,
sevgi,
sevgi,
sevgi...
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
любовь...
Nafratlanaman...
Ненавижу...
Qolmadi...
ishonch
qolmadi...
Не
осталось...
доверия
не
осталось...
So'zlar
ham
qolmadi...
Слов
тоже
не
осталось...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.