Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gave
up
everything
to
be
right
there
Ich
habe
alles
aufgegeben,
um
genau
dort
bei
dir
zu
sein
You
didn't
say
a
single
word
or
show
that
you
cared
Du
hast
kein
einziges
Wort
gesagt
oder
gezeigt,
dass
es
dich
kümmert
I
let
my
guard
down
so
you
could
see
Ich
ließ
meine
Deckung
fallen,
damit
du
sehen
konntest
I
felt
those
empty
eyes
stare
back
at
me
Ich
spürte,
wie
jene
leeren
Augen
mich
anstarrten
Your
empty
eyes
back
at
me
Deine
leeren
Augen,
die
mich
ansahen
Watch
my
heart
break
to
pieces
Sieh
zu,
wie
mein
Herz
in
Stücke
bricht
Is
this
what
you
needed,
I
know
Ist
es
das,
was
du
brauchtest?
Ich
weiß
I
know
you
don't
love
like
I
loved
you
Ich
weiß,
du
liebst
nicht
so,
wie
ich
dich
liebte
And
you
never
did
all
along
Und
das
hast
du
von
Anfang
an
nie
getan
Tell
me
I'm
wrong
Sag
mir,
dass
ich
falsch
liege
And
now
the
rains
will
fall
Und
jetzt
wird
der
Regen
fallen
And
so
will
I
this
time
Und
so
werde
auch
ich
dieses
Mal
fallen
And
I
won't
get
back
up
Und
ich
werde
nicht
wieder
aufstehen
'Cause
I
gave
it
all
just
to
watch
you
live
your
life
Denn
ich
gab
alles,
nur
um
zu
sehen,
wie
du
dein
Leben
lebst
You
didn't
care
for
mine
Du
hast
dich
nicht
um
meines
gekümmert
You
hear
my
words
now
like
they're
just
wind
Du
hörst
meine
Worte
jetzt,
als
wären
sie
nur
Wind
I
know
you
feel
them
pass
by
Ich
weiß,
du
spürst,
wie
sie
vorbeiziehen
But
not
thought
of
again
Aber
denkst
nicht
wieder
daran
Easy
for
you
just
to
let
them
go
Einfach
für
dich,
sie
einfach
ziehen
zu
lassen
You
play
the
part
like
it
hurts
Du
spielst
die
Rolle,
als
ob
es
wehtut
But
you'll
never
know
Aber
du
wirst
es
nie
wissen
The
pain
you
cause
that
I
won't
show
Den
Schmerz,
den
du
verursachst,
den
ich
nicht
zeigen
werde
Watch
my
heart
break
to
pieces
Sieh
zu,
wie
mein
Herz
in
Stücke
bricht
Is
this
what
you
needed,
I
know
Ist
es
das,
was
du
brauchtest?
Ich
weiß
I
know
you
don't
love
like
I
loved
you
Ich
weiß,
du
liebst
nicht
so,
wie
ich
dich
liebte
And
you
never
did
all
along
Und
das
hast
du
von
Anfang
an
nie
getan
Tell
me
I'm
wrong
Sag
mir,
dass
ich
falsch
liege
And
now
the
rains
will
fall
Und
jetzt
wird
der
Regen
fallen
And
so
will
I
this
time
Und
so
werde
auch
ich
dieses
Mal
fallen
And
I
won't
get
back
up
Und
ich
werde
nicht
wieder
aufstehen
'Cause
I
gave
it
all
just
to
watch
you
live
your
life
Denn
ich
gab
alles,
nur
um
zu
sehen,
wie
du
dein
Leben
lebst
You
didn't
care
for
mine
Du
hast
dich
nicht
um
meines
gekümmert
Who
said
it?
Wer
hat
es
gesagt?
You
said
that
it's
you
and
I
for
forever
Du
hast
gesagt,
dass
es
du
und
ich
für
immer
sind
Who
said
it?
Wer
hat
es
gesagt?
You
said
that
we'd
take
on
the
world
together
Du
hast
gesagt,
dass
wir
es
gemeinsam
mit
der
Welt
aufnehmen
würden
Who
said
it?
Wer
hat
es
gesagt?
You
said
that
it's
you
and
I
for
forever
Du
hast
gesagt,
dass
es
du
und
ich
für
immer
sind
Who
said
it?
Wer
hat
es
gesagt?
You
said
that
we'd
take
on
the
world
together
Du
hast
gesagt,
dass
wir
es
gemeinsam
mit
der
Welt
aufnehmen
würden
And
now
the
rains
will
fall
Und
jetzt
wird
der
Regen
fallen
And
so
will
I
this
time
Und
so
werde
auch
ich
dieses
Mal
fallen
And
I
won't
get
back
up
Und
ich
werde
nicht
wieder
aufstehen
'Cause
I
gave
it
all
just
to
watch
you
live
your
life
Denn
ich
gab
alles,
nur
um
zu
sehen,
wie
du
dein
Leben
lebst
You
didn't
care
for
mine
Du
hast
dich
nicht
um
meines
gekümmert
Who
said
it?
Wer
hat
es
gesagt?
You
said
that
it's
you
and
I
for
forever
Du
hast
gesagt,
dass
es
du
und
ich
für
immer
sind
Who
said
it?
Wer
hat
es
gesagt?
You
said
that
we'd
take
on
the
world
together
Du
hast
gesagt,
dass
wir
es
gemeinsam
mit
der
Welt
aufnehmen
würden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Stiles, Zachary Munn
Attention! Feel free to leave feedback.