Lyrics and translation Muph & Plutonic - Balloon Heads (Instrumental)
Let's
pop
these
balloons,
one
by
one
Давайте
лопнем
эти
шарики,
один
за
другим
They
got
a
head
full
of
helium,
floatin
to
the
sun
У
них
голова
набита
гелием,
и
они
летят
к
солнцу
Make
it
pop,
make
it
pop,
these
fools
are
so
overrated
Сделай
так,
чтобы
это
взорвалось,
сделай
так,
чтобы
это
взорвалось,
этих
дураков
так
переоценивают
Bring
'em
back
down
to
earth
and
see
their
egos
deflated
Верни
их
обратно
на
землю
и
посмотри,
как
сдувается
их
эго.
Oh
whoa,
whoa,
whoa,
oh...
О,
стой,
стой,
стой,
оу...
Let's
pop
these
balloons,
one
by
one
Давайте
лопнем
эти
шарики,
один
за
другим
Got
a
rock
and
a
slingshot,
I
don't
need
a
gun
У
меня
есть
камень
и
рогатка,
мне
не
нужен
пистолет
It's
time
we
burst
these
bubbles
for
what
they've
become
Пришло
время
лопнуть
этим
пузырям,
чтобы
увидеть,
во
что
они
превратились
Too
good
for
here
an'
now,
they
want
the
clouds,
let
'em
run
Слишком
хорошо
для
здесь
и
сейчас,
им
нужны
облака,
пусть
летают
Once
upon
a
time,
they'd
hang
at
your
level
Когда-то
давным-давно
они
висели
бы
на
твоем
уровне
Floating
by
our
sides,
they
seemed
so
settled
Плывущие
рядом
с
нами,
они
казались
такими
спокойными
Head
was
a
regular
size,
now
it's
incredible
Голова
была
обычного
размера,
теперь
это
невероятно
How
mammoth
it
actually
got,
so
drop
little
bastard
Каким
гигантским
он
на
самом
деле
стал,
так
что
брось
этого
маленького
ублюдка
Watch
the
rock
just
knocking
on
your
heartstrings
Смотри,
как
камень
просто
стучит
по
струнам
твоего
сердца
And
you
lost
it
in
the
fast
winds
И
ты
потерял
его
на
быстром
ветру
No
option
but
to
harm
him,
so
common
it's
alarming
Нет
другого
выхода,
кроме
как
причинить
ему
вред,
настолько
распространенный,
что
это
настораживает
No
calming
before
the
storm,
you're
sure
to
be
torn
Никакого
успокоения
перед
бурей,
ты
наверняка
будешь
разорван
на
части
Conform
to
the
outburst,
what
goes
up
will
be
falling
boy
Подчиняйся
порыву,
то,
что
взлетит,
будет
падать,
мальчик.
That's
just
how
it
works
out
in
the
outer
burbs
Именно
так
все
и
происходит
на
окраинах
Now
it
first
starts
off
as
just
confidence
Теперь
все
начинается
просто
с
уверенности
I'm
all
for
that
but
keep
it
in
tact,
you
overreact
to
the
compliments
Я
полностью
за
это,
но
будь
тактичен,
ты
слишком
остро
реагируешь
на
комплименты
The
problem
is
you
let
the
nonsense
go
to
your
head
Проблема
в
том,
что
ты
позволяешь
этой
чепухе
лезть
тебе
в
голову
And
as
you
float
to
the
sun,
you
a
approach
a
lonely
death
И
когда
ты
плывешь
к
солнцу,
ты
приближаешься
к
одинокой
смерти
Drifting
so
high
up
above
Парящий
так
высоко
над
землей
Got
a
head
full
of
helium,
neck
full
of
drugs
У
меня
голова
набита
гелием,
шея
набита
наркотиками
As
if
you
weren't
already
cool
enough
Как
будто
ты
уже
недостаточно
крут
Now
you
gotta
go
ahead
and
try
to
pull
my
plug
Теперь
ты
должен
идти
вперед
и
попытаться
отключить
меня
от
сети
I
use
this
as
a
rule
of
thumb
Я
использую
это
как
эмпирическое
правило
If
I
think
I'm
better
than
them,
I'm
the
foolish
one
Если
я
думаю,
что
я
лучше
их,
то
это
я
глупец
They
didn't
even
need
to
pull
a
punch
Им
даже
не
нужно
было
наносить
удар
Cause
you
don't
even
know
what
stupids
done
Потому
что
ты
даже
не
представляешь,
какие
глупости
натворил
You're
making
me
dizzy,
busy
tryna
move
to
the
sun
От
тебя
у
меня
кружится
голова,
я
занят
тем,
что
пытаюсь
переместиться
к
солнцу
You
flew
with
nuns
over
the
rooftop
Ты
летал
с
монахинями
над
крышей
I'ma
take
it
back
to
the
days
of
roof
rocks
Я
верну
это
во
времена
roof
rocks.
You're
too
hot,
two
pot
screamer,
spaced
out
Ты
слишком
горяч,
крикун
с
двумя
травками,
в
отключке
Head
in
the
clouds,
your
proud
face
play
it
down
Витаешь
в
облаках,
твое
гордое
лицо
скрывает
это.
Safe
and
sound
so
I
hope
you
found
the
thunder
В
целости
и
сохранности,
так
что
я
надеюсь,
ты
нашел
гром
Even
if
we're
drowned
in
the
sun
all
summer
Даже
если
мы
все
лето
будем
купаться
в
лучах
солнца
You
will
deflate
and
awake
in
the
grate
of
a
gutter
Ты
сдохнешь
и
проснешься
на
решетке
сточной
канавы
Oh
whoa,
whoa,
whoa,
oh...
О,
стой,
стой,
стой,
оу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Young, Leigh Roy Ryan, D. Heta
Attention! Feel free to leave feedback.