Lyrics and translation Murad Arif - Möhtəşəm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
tutduğum
arzudan
daha
gözəl
Она
прекраснее
всех
моих
желаний,
Yaradan
onu
xəlq
edib
mənə
özəl
Создатель
создал
ее
особенной
для
меня.
Dünyadakı
eşqlərin
cəmindən
böyük
eşqim
var
У
меня
самая
большая
любовь
в
мире,
Mənim
eşqim
sığmaz
şeirə,
sözə
Моя
любовь
не
уместится
ни
в
стихи,
ни
в
слова.
O
necə
möhtəşəm,
həmişə
xoş
və
şən
Она
такая
великолепная,
всегда
милая
и
веселая,
Baxışı
tapmaca,
gülüşü
çox
qəşəng
Ее
взгляд
— загадка,
улыбка
такая
сладкая.
Bu
gecə
möhtəşəm,
bu
gecə
sevgi
şərt
Эта
ночь
великолепна,
эта
ночь
полна
любви,
Yanına
uça-uça
görüşə
gəlmişəm
Я
лечу
к
тебе
навстречу.
O
necə
möhtəşəm,
həmişə
xoş
və
şən
Она
такая
великолепная,
всегда
милая
и
веселая,
Baxışı
tapmaca,
gülüşü
çox
qəşəng
Ее
взгляд
— загадка,
улыбка
такая
сладкая.
Bu
gecə
möhtəşəm,
bu
gecə
sevgi
şərt
Эта
ночь
великолепна,
эта
ночь
полна
любви,
Yanına
uça-uça
görüşə
gəlmişəm
Я
лечу
к
тебе
навстречу.
Fürsətdir,
dəyərləndirməliyəm
Это
шанс,
и
я
должен
его
использовать,
Sahilində
sevgi
adlı
gəmiyəm
Я
корабль
любви,
плывущий
к
твоему
берегу.
Dalğalarda
itmədik,
qovuşduq
bir-birimizə,
yar
Мы
не
потерялись
в
волнах,
мы
нашли
друг
друга,
любимая.
Hara
getsəm,
yenə
sənə
dönməliyəm
Куда
бы
я
ни
шел,
я
всегда
буду
возвращаться
к
тебе.
O
necə
möhtəşəm,
həmişə
xoş
və
şən
Она
такая
великолепная,
всегда
милая
и
веселая,
Baxışı
tapmaca,
gülüşü
çox
qəşəng
Ее
взгляд
— загадка,
улыбка
такая
сладкая.
Bu
gecə
möhtəşəm,
bu
gecə
sevgi
şərt
Эта
ночь
великолепна,
эта
ночь
полна
любви,
Yanına
uça-uça
görüşə
gəlmişəm
Я
лечу
к
тебе
навстречу.
O
necə
möhtəşəm,
həmişə
xoş
və
şən
Она
такая
великолепная,
всегда
милая
и
веселая,
Baxışı
tapmaca,
gülüşü
çox
qəşəng
Ее
взгляд
— загадка,
улыбка
такая
сладкая.
Bu
gecə
möhtəşəm,
bu
gecə
sevgi
şərt
Эта
ночь
великолепна,
эта
ночь
полна
любви,
Yanına
uça-uça
görüşə
gəlmişəm
Я
лечу
к
тебе
навстречу.
O
necə
möhtəşəm,
həmişə
xoş
və
şən
Она
такая
великолепная,
всегда
милая
и
веселая,
Baxışı
tapmaca,
gülüşü
çox
qəşəng
Ее
взгляд
— загадка,
улыбка
такая
сладкая.
Bu
gecə
möhtəşəm,
bu
gecə
sevgi
şərt
Эта
ночь
великолепна,
эта
ночь
полна
любви,
Yanına
uça-uça,
uça-uça
gəlmişəm
Я
лечу
к
тебе
навстречу,
лечу-лечу.
O
necə
möhtəşəm,
həmişə
xoş
və
şən
Она
такая
великолепная,
всегда
милая
и
веселая,
Baxışı
tapmaca,
gülüşü
çox
qəşəng
Ее
взгляд
— загадка,
улыбка
такая
сладкая.
Bu
gecə
möhtəşəm,
bu
gecə
sevgi
şərt
Эта
ночь
великолепна,
эта
ночь
полна
любви,
Yanına
uça-uça,
uça-uça
gəlmişəm
Я
лечу
к
тебе
навстречу,
лечу-лечу.
Bu
gecə
möhtəşəm
Эта
ночь
великолепна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.