Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeganə
arzumdur
ki
Единственное
мое
желание
–
Bu
sevgini
sənlə
yaşayım
Прожить
эту
любовь
с
тобой.
Yeganə
istəyimdir
Единственное
мое
стремление
–
Bir
ömrü
mən
səninlə
paylaşım
Разделить
с
тобой
всю
жизнь.
Həyat
özü
başdan-başa
bir
möcüzə
Жизнь
сама
по
себе
– чудо,
Qoy
gülsün
səadət
bizim
üzümüzə
Пусть
счастье
улыбается
нам,
Yollar
açıq
olsun
sevgimizə
Пусть
пути
открыты
для
нашей
любви,
Sevgimizə,
sevgimizə...
Для
нашей
любви,
для
нашей
любви...
Sən
mənim
ən
əlçatmaz
xəyallarım
Ты
– мои
самые
несбыточные
мечты,
Sən
mənim
günəş
dolu
sabahlarım
Ты
– мои
солнечные
утра,
Nə
olsun
çox
insan
var
bu
həyatda?
Неважно,
сколько
людей
в
этой
жизни,
Sən
mənim
yeganəmsən
dünyada
Ты
– моя
единственная
во
всем
мире.
Sən
mənim
ən
əlçatmaz
xəyallarım
Ты
– мои
самые
несбыточные
мечты,
Sən
mənim
günəş
dolu
sabahlarım
Ты
– мои
солнечные
утра,
Nə
olsun
çox
insan
var
bu
həyatda?
Неважно,
сколько
людей
в
этой
жизни,
Bir
tək
sən
yeganəmsən
dünyada
Лишь
ты
– моя
единственная
во
всем
мире.
İlk
sevgi,
bu
hisslər
Первая
любовь,
эти
чувства
Yalnız
sənin
adınla
bağlıdır
Связаны
только
с
твоим
именем.
Unutma
hər
zaman
Помни
всегда,
Səni
sevən
insan
yanındadır
Человек,
который
тебя
любит,
рядом.
Həyat
özü
başdan-başa
bir
möcüzə
Жизнь
сама
по
себе
– чудо,
Qoy
gülsün
səadət
bizim
üzümüzə
Пусть
счастье
улыбается
нам,
Yollar
açıq
olsun
sevgimizə
Пусть
пути
открыты
для
нашей
любви,
Sevgimizə,
sevgimizə...
Для
нашей
любви,
для
нашей
любви...
Sən
mənim
ən
əlçatmaz
xəyallarım
Ты
– мои
самые
несбыточные
мечты,
Sən
mənim
günəş
dolu
sabahlarım
Ты
– мои
солнечные
утра,
Nə
olsun
çox
insan
var
bu
həyatda?
Неважно,
сколько
людей
в
этой
жизни,
Yalnız
sən
yeganəmsən
dünyada
Лишь
ты
– моя
единственная
во
всем
мире.
Sən
mənim
ən
əlçatmaz
xəyallarım
Ты
– мои
самые
несбыточные
мечты,
Sən
mənim
günəş
dolu
sabahlarım
Ты
– мои
солнечные
утра,
Nə
olsun
çox
insan
var
bu
həyatda?
Неважно,
сколько
людей
в
этой
жизни,
Bir
tək
sən
yeganəmsən
dünyada
Лишь
ты
– моя
единственная
во
всем
мире.
Nə
olsun
çox
insan
var
bu
həyatda?
Неважно,
сколько
людей
в
этой
жизни,
Sən
mənim
ən
əlçatmaz
xəyallarım
Ты
– мои
самые
несбыточные
мечты,
Sən
mənim
günəş
dolu
sabahlarım
Ты
– мои
солнечные
утра,
Nə
olsun
çox
insan
var
bu
həyatda?
Неважно,
сколько
людей
в
этой
жизни,
Yalnız
sən
yeganəmsən
dünyada
Лишь
ты
– моя
единственная
во
всем
мире.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murad Arif
Album
SOLO
date of release
12-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.