Murat Boz - Ben Bir Hayaletim Artık - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Murat Boz - Ben Bir Hayaletim Artık




Ben Bir Hayaletim Artık
Теперь я призрак
Ben bir hayaletim artık
Теперь я призрак,
Vakit geldi, göründü ayrılık
Пришло время, и расставание показалось на горизонте.
İki dünya arasında
Между двумя мирами
Yaşanmıyor bu sevda
Эта любовь невозможна.
Bırak bana hayallerimi
Оставь мне мои мечты,
Yaşanmamış sevda dileklerimi
Мои желания о не прожитой любви,
Kök saldığın umutlarımı
Мои надежды, что пустили корни.
Açar belki bir gün çiçeği
Может быть, однажды, они расцветут.
Ben bir hayaletim artık
Теперь я призрак,
Vakit geldi, göründü ayrılık
Пришло время, и расставание показалось на горизонте.
İki dünya arasında
Между двумя мирами
Yaşanmıyor bu sevda
Эта любовь невозможна.
Bitti, artık yolun sonundayım
Всё кончено, я в конце пути,
Tükenmez sandığım şu hayatın
В этой жизни, что казалась бесконечной.
Görünmez derin kuytularındayım
Я в её невидимых, глубоких тайниках,
Geriye kalan sadece pişmanlıklarım
И всё, что осталось - лишь мои сожаления.
Ne derindeyim ne kıyıda
Я не на глубине и не на берегу,
Elini tutacak kadar ortada
А посередине - достаточно близко, чтобы ты могла коснуться моей руки.
Kalbim iki dünya arasında
Мое сердце - между двух миров,
Son değil bu, ilk buluşma
Это не последняя встреча, а первая.
Ben bir hayaletim artık
Теперь я призрак,
Vakit geldi, göründü ayrılık
Пришло время, и расставание показалось на горизонте.
İki dünya arasında
Между двумя мирами
Yaşanmıyor bu sevda
Эта любовь невозможна.





Writer(s): Ali Erel


Attention! Feel free to leave feedback.