Lyrics and translation Murat Boz - Hayat Sana Güzel - Karaoke 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayat Sana Güzel - Karaoke 1
Жизнь прекрасна для тебя - Караоке 1
Dokunmayin
tuz
basmayin
yarasina
Не
прикасайтесь
к
летучей
мыши,
не
давите
на
нее
солью.
Sevmeyeni
hadi
birakin
dogasina
Отпусти
того,
кто
тебе
не
нравится,
пусть
родится.
Hayat
sana
güzel
ama
asil
soru
Жизнь
прекрасна
для
тебя,
но
благородный
вопрос
AMI
Gönül
razi
mi
yarim
ekmek
arasina
С
радостью
ли
ты
разделяешь
половинки
хлеба?
Bana
bisey
deme
lütfen
bosu
bosuna
Пожалуйста,
не
называй
меня
бисей,
босу
босуна.
Teselli
edilmek
gitmiyor
hosuma
Мне
не
нравится,
когда
меня
утешают.
Bundan
sonrasi
benimle
ilgili
Отныне
все
дело
во
мне.
Sanki
vazifemi
üstüne
basina
Как
будто
ты
выполняешь
мой
долг.
Zamanindan
önce
girdi
her
yasina
Он
входил
преждевременно
каждый
год.
Bicoguna
göre
yine
görgülü
ilgili
По
словам
Бикогуна,
это
снова
связано
с
манерами
Begenmediysen
sözlerimi
Если
тебе
не
нравятся
мои
слова,
Topla
git
hadi
herseyini
Собирай
все
и
уходи.
Bilemiyorum
ne
kadar
sürecek
Я
не
знаю,
как
долго
это
продлится.
Toparlanmasi
almasi
demini
Он
сказал,
что
ему
нужно
привести
себя
в
порядок.
Sevmediysen
sözlerimi
Если
тебе
не
нравятся
мои
слова,
Topla
git
hadi
herseyini
Собирай
все
и
уходи.
Bilemiyorum
ne
kadar
sürecek
Я
не
знаю,
как
долго
это
продлится.
Toparlanmasi
almasi
demini
Он
сказал,
что
ему
нужно
привести
себя
в
порядок.
Dokunmayin
tuz
basmayin
yarasina
Не
прикасайтесь
к
летучей
мыши,
не
давите
на
нее
солью.
Sevmeyeni
hadi
birakin
dogasina
Отпусти
того,
кто
тебе
не
нравится,
пусть
родится.
Hayat
sana
güzel
ama
asil
soru
Жизнь
прекрасна
для
тебя,
но
благородный
вопрос
AMI
Gönül
razi
mi
yarim
ekmek
arasina
С
радостью
ли
ты
разделяешь
половинки
хлеба?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.