Lyrics and translation Murat Boz - Para Yok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
ara
kendime
gelemiyorum
Я
не
могу
прийти
в
себя
в
это
время
декольте
İşe
güce
aklımı
veremiyorum
Я
не
могу
дать
работу
власти.
İpin
ucu
kaçtı
bulamıyorum
Я
не
могу
найти,
что
у
тебя
пропала
веревка.
An
geliyor
çıldırıyorum
Наступает
момент,
я
схожу
с
ума
Aşk
hayatım
çok
karışık
Моя
любовная
жизнь
такая
сложная
Ama
kalbim
buna
önceden
alışık
Но
мое
сердце
привыкло
к
этому
раньше
Benim
için
hâlâ
bir
ışık
Для
меня
это
все
еще
свет
Var
mı
acaba,
bilemiyorum
Интересно,
есть
ли,
не
знаю
Adam
olamadı,
bir
tutunamadı
Он
не
мог
быть
мужчиной,
он
не
мог
удержаться
Yolu
bulamadı
da
kayboldu
Он
не
смог
найти
дорогу
и
исчез
Zaman
çabuk
geçti,
yakalayamdı
Время
прошло
быстро,
я
мог
его
поймать
Eş
dost
hepsi
yalan
oldu
Друзья
жены,
это
все
ложь.
Şans
yok,
cepte
para
yok
Не
повезло,
денег
в
кармане
нет
Ev
araba
yok,
yok
Allah
yok
Ни
дома,
ни
машины,
ни
Бога.
Boş
ver,
akışına
bırak
her
şeyi
Забудь,
оставь
все
в
покое.
İnceldiği
yerden
kopsun
Пусть
оторвется
от
того
места,
где
истончится
Şans
yok,
cepte
para
yok
Не
повезло,
денег
в
кармане
нет
Ev
araba
yok,
yok
Allah
yok
Ни
дома,
ни
машины,
ни
Бога.
Boş
ver,
akışına
bırak
her
şeyi
Забудь,
оставь
все
в
покое.
İnceldiği
yerden
kopsun
Пусть
оторвется
от
того
места,
где
истончится
Bu
ara
kendime
gelemiyorum
Я
не
могу
прийти
в
себя
в
это
время
декольте
İşe
güce
aklımı
veremiyorum
Я
не
могу
дать
работу
власти.
İpin
ucu
kaçtı
bulamıyorum
Я
не
могу
найти,
что
у
тебя
пропала
веревка.
An
geliyor
çıldırıyorum
Наступает
момент,
я
схожу
с
ума
Aşk
hayatım
çok
karışık
Моя
любовная
жизнь
такая
сложная
Ama
kalbim
buna
önceden
alışık
Но
мое
сердце
привыкло
к
этому
раньше
Benim
için
hâlâ
bir
ışık
Для
меня
это
все
еще
свет
Var
mı
acaba,
bilemiyorum
Интересно,
есть
ли,
не
знаю
Adam
olamadı,
bir
tutunamadı
Он
не
мог
быть
мужчиной,
он
не
мог
удержаться
Yolu
bulamadı
da
kayboldu
Он
не
смог
найти
дорогу
и
исчез
Zaman
çabuk
geçti,
yakalayamdı
Время
прошло
быстро,
я
мог
его
поймать
Eş
dost
hepsi
yalan
oldu
Друзья
жены,
это
все
ложь.
Şans
yok,
cepte
para
yok
Не
повезло,
денег
в
кармане
нет
Ev
araba
yok,
yok
Allah
yok
Ни
дома,
ни
машины,
ни
Бога.
Boş
ver,
akışına
bırak
her
şeyi
Забудь,
оставь
все
в
покое.
İnceldiği
yerden
kopsun
Пусть
оторвется
от
того
места,
где
истончится
Şans
yok,
cepte
para
yok
Не
повезло,
денег
в
кармане
нет
Ev
araba
yok,
yok
Allah
yok
Ни
дома,
ни
машины,
ни
Бога.
Boş
ver,
akışına
bırak
her
şeyi
Забудь,
оставь
все
в
покое.
İnceldiği
yerden
kopsun
Пусть
оторвется
от
того
места,
где
истончится
Şans
yok,
cepte
para
yok
Не
повезло,
денег
в
кармане
нет
Ev
araba
yok,
yok
Allah
yok
Ни
дома,
ни
машины,
ни
Бога.
Boş
ver,
akışına
bırak
her
şeyi
Забудь,
оставь
все
в
покое.
İnceldiği
yerden
kopsun
Пусть
оторвется
от
того
места,
где
истончится
Şans
yok,
cepte
para
yok
Не
повезло,
денег
в
кармане
нет
Ev
araba
yok,
yok
Allah
yok
Ни
дома,
ни
машины,
ни
Бога.
Boş
ver,
akışına
bırak
her
şeyi
Забудь,
оставь
все
в
покое.
İnceldiği
yerden
kopsun
Пусть
оторвется
от
того
места,
где
истончится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Şans
date of release
26-02-2009
Attention! Feel free to leave feedback.